Comment se fait l'interculturalité ?
Stratégies d'enseignement dans des écoles ethniquement diverses
DOI :
https://doi.org/10.12795/CP.2021.i30.v2.07Mots-clés :
stratégies d'enseignement, diversité culturelle, interculturalité, l'espace scolaire, la langue indigène, l'infériorisation culturelle.Résumé
L'objectif de cet article est de décrire et d'analyser les stratégies d'enseignement interculturel employées par les enseignants des écoles primaires indigènes pour faire face à la diversité culturelle de ces espaces éducatifs. Sur le plan méthodologique, l'article repose sur l'analyse de trois études de cas, basées sur une enquête sur la diversité culturelle dans un échantillon de 14 écoles et 21 groupes de discussion avec des élèves et des enseignants de 70 écoles du système éducatif indigène de Baja California. Les résultats indiquent que les stratégies d'enseignement employées dans les trois cas sélectionnés font face à différents défis dans la relation entre la diversité et l'interculturalité. D'une part, dans le contexte des écoles indigènes autochtones, elle prend un ton pressant contre l'extinction culturelle, étant donné la faible vitalité démographique et linguistique de ces peuples ; d'autre part, dans le contexte des écoles indigènes immigrées, elle fait face à la rencontre avec différentes origines ethniques qui se manifestent dans les diverses langues qui s'expriment à côté de l'espagnol et de l'anglais, dans le cadre de l'expérience migratoire transnationale. Certaines limites de l'article viennent du fait qu'il se concentre sur les cas d'écoles qui ont des programmes interculturels pour l'attention de la diversité culturelle des enfants et non sur l'analyse de la façon dont ils mettent en œuvre l'idée d'interculturalité dans l'univers des écoles.
Téléchargements
Références
Bartolomé, M. (2005). Visiones de la diversidad: Relaciones interétnicas e identidades indígenas en el México actual, 1er. Ed. México: INAH.
Bertely, M. (2008). Génesis étnica de procesos educativos. En Bertely, Gasché y Podestá (Coord.) Educando en la diversidad: investigaciones y experiencias educativas interculturales y bilingües, Quito: Abya Yala, CIESAS, UPN, Instituto de Ciencias Sociales y Humanidades, Benemérita Universidad Autónoma de Puebla.
Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas (CDI). (2012). “Catálogo de localidades indígenas 2010”, Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas. http://www.cdi.gob.mx/localidades2010/catalogo_de_localidades_indigenas_2
xlsx
Consejo Nacional de Población (Conapo). (2015). “Datos abiertos del índice de marginación”, Consejo Nacional de Población, en “índices de marginación”, en http://www.conapo.gob.mx/es/CONAPO/Datos_Abiertos_del_Indice_de_Marg
inacion
Czarny, G. (2008). Pasar por la escuela: Indígenas y procesos de escolaridad en la ciudad de México. México: Universidad Pedagógica Nacional.
Dietz, Gunther (2012) Multiculturalismo, interculturalidad y diversidad en educación. Una aproximación antropológica, 1ra. Ed, México: Fondo de Cultura Económica.
Dietz, G. y Mateos, S. (2013). Interculturalidad y educación intercultural en México: Un análisis de los discursos nacionales e internacionales en su impacto en los modelos educativos mexicanos, 1era. Ed., 1er. Reimp, México: SEP-
CGEIB.
Diez, ML. (2004). Reflexiones en torno a la interculturalidad. En Cuadernos de Antropología Social,19, 191-213 p., Buenos Aires: Universidad de Buenos Aires.
Durin, S. (2007). ¿Una educación indígena intercultural para la ciudad? El Departamento de Educación Indígena en Nuevo León. Frontera Norte, 19(38), 63-90.
Instituto Nacional de Estadística y Geografía (INEGI). (2010). “Principales resultados por localidad (ITER)”, Instituto Nacional de Estadística y Geografía, en “Censo de Población y Vivienda 2010” http://www.inegi.org.mx/sistemas/consulta_resultados/iter2010.aspx
Lestage, F. y Pérez, T. (2000). “Una escuela bilingüe ¿Para quién? El caso de los migrantes indígenas en Tijuana, B.C.”, ponencia presentada en el seminario Dinámicas de la población indígena en México: problemáticas
contemporáneas, México, DF.
López, G. y Tinajero, G. (2011). “Los maestros indígenas ante la diversidad étnica y lingüística en contextos de migración”. Cuadernos Comillas,1, pp. 5-21.
Mallon, F. (1995). Peasant and nation: The making of postcolonial Mexico and Peru. Berkeley: University of California Press.
Martínez, R. y Rojas, A. (2006). Indígenas urbanos en Guadalajara: Etnicidad y escuela en niños y jóvenes otomíes, mixtecos y purépechas. En P. Yanes, V. Molina y Ó. González (Coords.), El triple desafío. Derechos, instituciones y
políticas para la ciudad pluricultural (pp. 69-93). México: Universidad Autónoma de la Ciudad de México, Gobierno del Distrito Federal, Secretaría de Desarrollo Social.
Moctezuma, J.L. (2015). Las lenguas yumanas: entre el desuso y la revitalización.
Academia Edu. https://www.academia.edu/30268968/Lenguas_ind%C3%ADgenas_yumanas
_entre_el_desuso_y_la_revitalización_2015
Pérez Castro, T. (1991). “Vivencias de un maestro mixteco en el norte del país”, Roneo, 20 p.
Pérez Castro, T. (1998). “Formación y actualización del maestro indígena. Escribiendo,1(4), pp. 4-9
Pérez Castro, T. (2004). “Breve recuento histórico de la educación indígena en Baja California”, Informe de la Coordinación Estatal de Educación Indígena, Tijuana: SEE.
Saldívar, E. (2006). Estrategias de atención a la diferencia étnica en escuelas primarias del D.F. En P. Yanes, V. Molina y Ó. González (Coords.), El triple desafío. Derechos, instituciones y políticas para la ciudad pluricultural (pp. 99-123).
Secretaría de Educación Pública (SEP). (2015). “Sistema Nacional de Información de Escuelas (SNIESC)”, Sistema Nacional de Información de Escuelas, en “SNIESC”. http://www.snie.sep.gob.mx/SNIESC/
Sistema Educativo Estatal del Estado de Baja California (SEE). (2015). “Reporte por escuela”, Sistema Educativo Estatal.“Principales cifras y estadísticas. Ciclo Escolar 2014-2015: Educación primaria”. http://www.educacionbc.edu.mx/publicaciones/estadisticas/2015/EstadisticasNivel/EducacionBasica/archivos/EducacionPrimaria/Primaria%20por%20Escuela.xlsx
Soria, S. (2014). “El lado oscuro del proyecto interculturalidad-decolonialidad: notas críticas para una discusión”. Revista Tabula Rasa,20, 41-60, enero-junio 2014. http://www.revistatabularasa.org/numero-20/03-Soria.pdf
Tubino, F. (2005). “La interculturalidad crítica como proyecto ético-político”. Ponencia presentada en el Encuentro Continental de Educadores Agustinos, Lima, 24-28 de enero https://oala.villanova.edu/congresos/educacion/lima-ponen-02.html
Velasco, L. y Rentería, D. (2019). Diversidad e interculturalidad: La escuela indígena en contextos de migración [Diversity and interculturality: The indigenous school in the context of migration]. Estudios Fronterizos, 20(22). doi: https://doi. org/10.21670/ref.1901022
Velasco, L. y Rentería, D. (2015). Diagnóstico sobre la diversidad cultural y las prácticas de discriminación en la comunidad escolar. México: El Colegio de la Frontera Norte, Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología, Dirección General
de Educación Indígena.
Walsh, C. (2010). “Interculturalidad, estado y sociedad. Luchas (de)coloniales de nuestra época”. Ponencia presentada en el Seminario “Interculturalidad y Educación Intercultural”. Universidad Simón Bolívar-Sede Ecuador, 9-11 de Marzo. www.uchile.cl/documentos/inteculturalidad-critica-y-educacion- intercultural_110597_0_2405.pdf
Walsh, C. (2005). “Interculturalidad, conocimientos y decolonialidad”. Revista Signo y Pensamiento,46(24). www.revistas.javeriana.edu.co
Téléchargements
Publiée
Comment citer
Numéro
Rubrique
Licence
© Cuestiones Pedagógicas. Revista de Ciencias de la Educación 2021

Ce travail est disponible sous licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale 4.0 International.
Aquellos autores/as que tengan publicaciones con esta revista, aceptan los términos siguientes:
- Los autores/as conservarán sus derechos de autor y garantizarán a la revista el derecho de primera publicación de su obra, el cuál estará simultáneamente sujeto a la Licencia de reconocimiento de Creative Commons que permite a terceros compartir la obra siempre que se indique su autor y su primera publicación esta revista.
- Los autores/as podrán adoptar otros acuerdos de licencia no exclusiva de distribución de la versión de la obra publicada (p. ej.: depositarla en un archivo telemático institucional o publicarla en un volumen monográfico) siempre que se indique la publicación inicial en esta revista.
- Se permite y recomienda a los autores/as difundir su obra a través de Internet (p. ej.: en archivos telemáticos institucionales o en su página web) antes y durante el proceso de envío, lo cual puede producir intercambios interesantes y aumentar las citas de la obra publicada.


