Ir al contenido principal Ir al menú de navegación principal Ir al pie de página del sitio
Magazin
  • Número actual
  • Archivo
  • Avisos
  • Envíos
    • Directrices para autoras/es
    • Normas de estilo
    • Instrucciones para revisoras/es
  • Política Editorial
    • Declaración de responsabilidad
    • Proceso de evaluación por pares
    • Acceso abierto
    • Política de antiplagio
    • Política de cargos
    • Autoarchivo
    • Derechos de autor
  • Impacto
  • Acerca de la revista
    • Enfoque y alcance
    • Contenido de la revista
    • Equipo editorial
    • Revisoras/es externas/os
    • Estadísticas
    • Declaración ética
    • Declaración de periodicidad
    • Sponsors
    • Contacto
Buscar
  • Registrarse
  • Entrar
  1. Inicio /
  2. Archivos /
  3. Núm. 27 (2019)

Núm. 27 (2019)

Fondo negro con la silueta en blanco del busto de una mujer. Lleva gafas de sol, un audífono y tiene las manos levantadas en movimiento. Significa "aplauso" en lengua de signos española. Encima de su cabeza aparecen tres símbolos: el de subtítulos para ciegos, el de lengua fácil y el de audiodescripción para ciegos. En la esquina superior derecha, aparece la palabra aplauso entre corchetes de color rojo. Dentro de la silueta de la mujer, abajo y centrado, aparece en amarillo "Diseño para todos", una línea debajo "Design for all", en verde, y debajo "Design für alle", en azul. Se han utilizado los colores de los subtítulos para sordos. El título del número de la revista aparece abajo del todo, en blanco y centrado: "Monográfico. Accesibilidad desde una perspectiva traductológica".
DOI: https://doi.org/10.12795/mAGAzin.2019.i27
Publicado: 2021-09-17

Número completo

  • PDF

Portada/Titelseite

  • Portada

    • PDF

Sumario/Inhalt

  • Índice

    • PDF

Editorial/Vorwort

  • Vorwort

    • PDF
  • Editorial

    • PDF
  • Editorial antiguos editores

    • PDF

Artículos científicos/Wissenschaftliche Artikel

  • Más allá del museo: Estudio de un corpus artístico de audiodescripción para personas con discapacidad visual

    Aimar Ara Gregorio
    • PDF
    • EPUB
    • HTML
  • Aproximación epistemológica a la traducción y la accesibilidad en el contexto digital: propuesta de una taxonomía

    María Asunción Arrufat Pérez de Zafra, Cristina Álvarez de Morales Mercado
    • PDF
    • EPUB
    • HTML
  • Anwendbarkeit der ISO 17100 auf intralinguales Übersetzen in Leichte und Einfache Sprache

    Silvana Deilen, Silvia Hansen-Schirra, Christiane Maaß
    • PDF
    • EPUB
    • HTML
  • Traducción y accesibilidad museística para personas sordas: comprensión y memoria en el uso de signoguías

    Rayco H. González-Montesino, Lourdes Calle-Alberdi, Elena López-Burgos
    • PDF
    • EPUB
    • HTML
  • Film mit Untertitel für Hörgeschädigte in Spanien. Eine Korpus-Studie

    Silvia Martínez Martínez, Linus Jung
    • PDF
    • EPUB
    • HTML
  • Evolución de la accesibilidad en los medios y formación de nuevos perfiles profesionales

    Estella Oncins
    • PDF
    • EPUB
    • HTML

Gutachter/Revisores

  • Revisores del número 27

    Dra. Carmen Álvarez García
    • PDF

Entrevista/Interview

  • Entrevista con la pintora ciega Cris de Diego

    • PDF
    • EPUB
    • HTML

Información

  • Para lectores/as
  • Para autores/as
  • Para bibliotecarios/as

Idioma

  • English
  • Español (España)
  • Deutsch

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0) Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0)

Las revistas se encuentran alojadas en la plataforma de Open Journal Systems de la Universidad de Sevilla, en el dominio revistascientificas.us.es. Con el fin de asegurar un archivo seguro y permanente para la revista, la Universidad de Sevilla realiza una copia de seguridad cada 24 horas. Ello permite a todas las revistas electrónicas de la Universidad de Sevilla archivar y conservar sus contenidos, preservándolos de cualquier eventualidad. Si el contenido de alguna revista se pierde o se corrompe puntualmente, la Universidad de Sevilla acude a sus copias de seguridad diarias para recuperarlos.

Más información acerca del sistema de publicación, de la plataforma y del flujo de trabajo de OJS/PKP.