L’approche scientifique de la sémiothique française: réflexions contemporaines
PDF
Remoto

How to Cite

Farias Coelho, P. (2018). L’approche scientifique de la sémiothique française: réflexions contemporaines. IROCAMM - International Review Of Communication And Marketing Mix, (1), 43–54. Retrieved from https://revistascientificas.us.es/index.php/IROCAMM/article/view/5598

Abstract

Le sens est indéfinissable.dans sa totalité et sa complexité La sémiotique de l'École de Paris repose sur cette hypothèse pour construire son modèle théorique. Elle a ainsi comme objet d'étude le paraître du sens (GREIMAS; Courtes: 2008). De cette façon, elle propose comme outil théorique-méthodologique un parcours génératif qui capture les effets de sens produits dans et par le texte sur ses articulations sémionarratives. Ce parcours est tripartie en niveau profond, narratif et discours, chacun a sa sémantique et sa syntaxe. Il va des éléments plus simples et abstracts (niveau profond) aux plus complexes et concrets (niveau discursif). Pour indiquer ses procédures théorique-méthodologique, nous cherchons dans cette étude une campagne publicitaire italienne de Benetton, lancée en 2011, intitulée “Unhate”. Nous sélectionons cette pièce parce qu’elle nous offre une gamme de sens qui ne sont pas restreints à matérialité linguistique, mas ils convoquent le lecteur-consommateur à se positionner devant les polémiques sociaux et idéologiques. Comme résultat de cette discutions théorique et analytique, nous comprenons que, malgré les différences théoriques qui reflètent sur le sens, la sémiotique est, parmi elles, une discipline pertinente et productive qui permet de capturer le verse et le reverse du texte.
PDF
Remoto

References

Barros, D. L. P. (2005): Teoria semiótica do texto. 4. ed. São Paulo: ÁticaHO..

Bertrand, D. (2003): Caminhos da semiótica literária. Tradução do Grupo CASA. Bauru: EDUSC.

Brandão, H. H. N. (1986): Introdução à análise do discurso. 5 ed. Campinas: Editora Unicamp.

Charaudeau, P; Maingueneau, D. (2004): Dicionário de análise do discurso. Tradução de Fabina Komesu et al. São Paulo: Contexto.

Coelho, P. M. F.; Costa, M. R. M. (2013): Publicidade e contos de fadas: reflexões semióticas. Acta Semiótica et Lingvistica, João Pessoa, v. 18, n.1, p. 110-124, 2013.

Dijk, T. A. van (1997). Discourse as social Interaction. London: Sage.

Ducrot, O. (1987): O dizer e o dito. Tradução de Eduardo Guimarães. Campinas: Pontes.

Eco, U. (1976): A theory of semiotics. Bloomington: Indiana University Press.

Fairclough, N. (2001): Discurso e mudança social. Tradução de Izabel Magalhães. Brasília: Editora Universidade de Brasília.

Fávero, L. L.; Kock, I. V. (1983): Linguística Textual: Introdução. São Paulo: Cortez.

Fiorin, J. L.; Discini, N. (2013): O uso linguístico: a pragmática e o discurso. In: FIORIN J. L. (Org.). Linguística? Que é isso? São Paulo: Contexto, p. 181-204.

Foucault, M. (1997): A ordem do discurso. Aula inaugural no Collège de France, pronunciada em 2 de dezembro de 1970. Tradução de Laura Fraga de Almeida Sampaio. Lisboa: Relógio D'água Editores.

Gregolin, R. (2004): Discurso e mídia: a cultura do espetáculo. São Carlos: Editora Claraluz.

Greimas, A. J; Courtés, J. (2008): Dicionário de semiótica. Tradução de Alceu Dias Lima et al. São Paulo: Contexto.

Greimas A. J. (1987): De l’imperfection. Périgueux: Fanlac.

Hjelmslev, L. Prolegômenos a uma teoria da linguagem. Tradução de J. Texeira Coelho Netto. São Paulo: Perspectiva.

Greimas, A. J. (1991): Ensaios linguísticos. Tradução de Antônio de Pádua Danesi. São Paulo: Perspectiva.

Lotman, I. (1996): La semiosfera. Tradução de Desidério Navarro. Madrid: Ediciones Cátedra.

Maingueneau, D. (2004): Análise de textos de comunicação. Tradução de Cecília P. de Souza-e-Silva e Décio Rocha. 3. ed. São Paulo: Cortez.

Machado, I. (2003): Escola de semiótica: a experiência de Tártu-Moscou para o estudo da cultura. São Paulo: Ateliê Editorial.

Marcuschi, L. A. (2005): Linguística de texto. I Curso de Especialização em Leitura, Produção e Avaliação Textual (apostila). Recife.

Motta, L. T. (2012): Roland Barthes – uma biografia intelectual. São Paulo: Iluminuras; Fapesp.

Orlandi, E. (1999): Análise de discurso: princípios e procedimentos. Campinas: Pontes.

Pêcheux, M. (1995): Semântica e discurso: uma crítica à afirmação do óbvio. Tradução de Eni Pulcinelli Orlandi, Lorenço Chacon J. Filho, Manoel Luiz Gonçalves Corrêa e Silvana M. Serrani. Campinas: Unicamp.

Propp, V. I. (1984): Morfologia do conto maravilhoso. Tradução de Jasna Paravich Sarhan. Rio de Janeiro: Forense Universitária.

Santaella, L. (2005): Matrizes da linguagem e pensamento: sonora, visual e verbal. São Paulo: Iluminuras.

Saussure, F. d. (2013): Curso de linguística geral. Tradução de Antônio Chelini, José Paulo Paes e Izidoro Blikstein. 28 ed. 1 reimpressão. São Paulo: Cultrix.

International Review Of Communication And Marketing Mix provides unrestricted access to its contents from the moment of publication in this electronic edition, and is therefore an open-access magazine. The originals published in this magazine are the property of the University of Seville and it is obligatory to cite their origin in any total or partial reproduction.' All content is distributed under a Creative Commons Attribution 4.0 (CC BY-NC-ND 4.0) license. This should be expressly stated in this way where necessary. You can consult the informative version and the legal text of the license.

The authors who publish in this journal agree to the following terms:

  1. The assignment of rights is made under the Creative Commons license.
  2. Authors may separately make additional arrangements for the non-exclusive distribution of the version of the work published in the journal (for example, placing it in an institutional repository or publishing it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
  3. Authors are allowed and encouraged to disseminate their work electronically (e.g. in institutional repositories or on their own website) before and during the submission process, as this can lead to productive exchanges, as well as earlier and more extensive citation of published work.
  4. The dissemination of the articles will be carried out on general social networks, ResearchGate, Mendeley, Academia.edu, Cosis, e-lis and other databases or full text repositories on the Internet with whom the journal establishes an agreement for their dissemination and visibility.
  5. Copyright is of two kinds: moral rights and economic rights. Moral rights are perpetual prerogatives, unrenounceable, untransferable, inalienable, unattachable and imprescriptible. Economic rights refer to the benefits obtained by the use or disclosure of the works. IROCAMM - International Review of Communication And Marketing Mix is exclusively authorized to make or authorize by any means the use, distribution, dissemination, reproduction, adaptation, translation or transformation of the work.

 

International Review Of Communication And Marketing Mix does not charge fees for submission of papers, nor does it charge fees for publication of its articles.

Downloads

Download data is not yet available.