Perspectivas actuales de la lengua y literatura alemanas en los estudios interculturales

Autores/as

  • Víctor Manuel Borrero Zapata
  • José Javier Martos Ramos

DOI:

https://doi.org/10.12795/mAGAzin.2008.i18.02

Resumen

Sin resumen

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Citas

Adelson, L. A. (1991) «Migrantenliteratur oder deutsche Literatur? TORKANs Tufan: Brief an einen islamischen Bruder», en: Lutzeler,

P.M. (ed.), Spätmoderne und Postmoderne. Beiträge zur deutschsprachigen Gegenwarts- literatur, Frankfurt am Main: Fischer, 67-81. Bhabha, Homi K. (2000): Die Verortung der Kultur, Tübingen: Stauffenburg. Original: (1994): The Location of Culture, London:

Routledge.

Blioumi, A. (2001): «Gegen Kulturdifferenzen?

Der Begriff des ‚Universalbildes’ als analyti- sche Kategorie für die Literaturwissenschaft», Neohelicon, 28, 89-99.

Blioumi, A. (2003): «Amerikanischer Multikul- turalismus und deutsche Interkulturalität. Zur Rezeption der Migrationsliteratur in den USA und in Deutschland», Neohelicon, 30, 243-249.

Blioumi, A. (2004): «Kulturaustausch, Interkul- turalität und Interdisziplinarität. Beispiele aus der deutschsprachigen Migrationslitera- tur», Neohelicon, 31, 43-59.

Blioumi, A. (2006): «Migrationsliteratur oder das Monster von Loch-Ness», en: Blioumi,

A. Transkulturelle Metamorphosen. Deutsch- sprachige Migrationsliteratur im Ausland am Beispiel Griechenland. Würzburg: Königs- hausen & Neumann, 26-29.

Casmir, F. L. (1993): «Third-Culture Buildings: A Paradigm Shift for International and In- tercultural Communication», en: Deetz, S.A. Communication Yearbook/16, London: Sa- ge, 407-428.

Chiellino, C. (2000) (ed.): Interkulturelle Lite- ratur in Deutschland. Ein Handbuch, Stutt- gart: Metzler, 1-535.

Chiellino, C. (2000): «Einleitung: Eine Litera- tur des Konsenses und der Autonomie - Für eine Topographie der Stimmen», en: Chielli- no, C. (ed.), Interkulturelle Literatur in Deutschland. Ein Handbuch, Stuttgart: Metz- ler, 51-63.

Chiellino, C. (2000): «Interkulturalität und Li- teraturwissenschaft», en: Chiellino, C. (ed.), Interkulturelle Literatur in Deutschland. Ein Handbuch, Stuttgart: Metzler, 387-399.

Erll, A./Gymnich, M. (2007): Interkulturelle Kom- petenzen. Erfolgreich kommunizieren zwi- schen den Kulturen, Stuttgart: Klett.

Grein, M. / Weigand, E. (2007): Dialog and Culture, Amsterdam: John Benjamin.

Gudykunst, W.B. (1983): Intercultural Commu- nication Theory. Current perspectives, Lon- don: Sage.

Gudykunst, W.B. (2005): Theorizing about In- tercultural Communication, Thousand Oaks, CA: Sage.

Hall, E. T. (1951): The silent language, Garden City, NJ: Anchor Books/Doubleday.

Hall, E. T. (1966): The hidden Dimension, Gar- den City, NJ: Anchor Books/Doubleday.

Hall, E. T. (1976): Beyond Culture, Garden Ci- ty, NJ: Anchor Books/Doubleday.

Herbrand, F. (2002): Fit für fremde Kulturen.

Interkulturelles Training für Führungskräf- te, Bern: Haupt.

Heringer, H.J. (2004): Interkulturelle Kommu- nikation, Tübingen: Francke.

Kahle, Christiane (2005): «Interview mit Feri- dun Zaimoglu: ‘Der Islam ist eine Modewel- le’», [en línea] [consulta: octubre de 2007], disponible en: http://www.tagesschau.de/in- land/meldung203352.html.

Kim, Y. Y. (1995): «Cross-Cultural Adaptati- on. An Integrative Theory», en Wisemann,

R. L. (ed.), Interculltural Communication Theo- ry, London: Sage, 170-193.

Klappenbach, D. (2006): Mediative Kommuni- kation, Paderborn: Junfermann.

Köstlin, K. (2000): «Kulturen im Prozeß der Mi- gration und die Kultur der Migrationen», en: Chiellino, C. (ed.), Interkulturelle Literatur inDeutschland.EinHandbuch,Stuttgart:Metz- ler, 365-387.

Kumbier, D. / Schulz von Thun, F. (2006): In- terkulturelle Kommunikation: Methoden, Modelle, Beispiele, Hambug: Rowohlt.

Lado, R. (1957): Linguistics across cultures, Mi- chigan: University of Michigan Press.

Losche, H. (2005): Interkulturelle Kommuni- kation. Sammlung praktischer Spiele und Übungen, Augsburg: Ziel.

Mayer, C-H. (2006): Trainingshandbuch Inter- kulturelle Mediation und Konfliktlösung. Di- daktische Materialien zum Kompetenzer- werb, Münster: Waxmann.

Mc Pherson, A. (2007): «Trans-Formationen: Aufgaben und Grenzen transkultureller Ana- lyse-Ansätze», en: Sandten, C.; Schrader- Kniffki; Starck, K. Transkulturelle Begegnun- gen, Trier: Wissenschaftlicher Verlag Trier, 17-34.

Pigem, J. (2001): «Interculturalidad, pluralismo radical y armonía invisible», Ilu, Revista de Ciencias de las Religiones, anejo 6 [Homenaje a Raimon Pannikar: Sam_dh_nam], 117-131.

Raddatz, F. (1994): «In mir zwei Welten», en

Die Zeit, 26, 45-46.

Rein, K. (1983): Einführung in die kontrastive Linguistik, Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft.

Rodrigo, M. (1999): Comunicación intercultu- ral, Barcelona: Anthropos.

Saal, B. (2007): «Kultur in Bewegung. Zur Be- grifflichkeit von Transkulturalität», en: Mae, M.; Saal, B. (eds.), Transkulturelle Gender- forschung. Ein Studienbuch zum Verhältnis von Kultur und Geschlecht, Wiesbaden: VS Verlag für Sozialwissenschaften, 21-36.

Schrader-Kniffki, M.; Sandten, C. (2007): «Ein- leitung: Transkulturelle Diskurse und trans- kulturelle Ausdrucksformen», en: Sandten, C.; Schrader-Kniffki; Starck, K. Transkultu- relle Begegnungen, Trier: Wissenschaftlicher Verlag Trier, 1-14.

Stratthaus, B. (2006) Was heißt «interkulturel- le Literatur»? [tesis doctoral], 21.2.05, Uni- versität Duisburg-Essen, 1-264.

Teraoka, A. A. (1996): «Deutsche Kultur, Mul- tikultur: Für eine Germanistik im multikul- turellen Sinn», Zeitschrift für Germanistik, VI, 3, 545-560.

Tibi, B. (1998) Europa ohne Identität? Die Kri- se der multikulturellen Gesellschaft. Múnich: Bertelsmann, 1-379.

Weinrich, H. (1984): «Gastarbeiterliteratur in der Bundesrepublik Deutschland», Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 14/56, 12-22.

Welsch, W. (2000): «Transkulturalität. Zwi- schen Globalisiserung und Partikularisie- rung}, en: Alois Wierlacher et. al. Jahrbuch Deutsch als Fremdsprache. Intercultural Ger- man Studies, 26, 327-351.

Descargas

Publicado

2009-01-01

Cómo citar

Borrero Zapata, V. M., & Martos Ramos, J. J. (2009). Perspectivas actuales de la lengua y literatura alemanas en los estudios interculturales. Magazin, (18), 14–19. https://doi.org/10.12795/mAGAzin.2008.i18.02

Número

Sección

Tema monográfico/Themenschwerpunkt
Visualizaciones
  • Resumen 82
  • PDF 74