'Jedem Volke (seine) Neigungen und Gemütsarten': nationale Stereotype in deutschen Dramen des 18. Jahrhunderts

Berta Raposo

Resumen


Es un hecho conocido que las imágenes y los estereotipos nacionales no proceden de ex- periencias y contactos reales de unos pueblos con otros, sino que son producto de un lar- go proceso de construcción de prejuicios que culminó en el siglo XVIII con las llamadas

«tablas etnográficas”. En la literatura ficcional, el drama y sobre todo la comedia se pres- taban especialmente al uso de estereotipos para la caracterización de los dramatis per- sonae. Del análisis de una selección representativa de figuras de extranjeros (franceses, ingleses, españoles e italianos) en obras teatrales de Lessing, Schiller, Lenz y G. L. Hage- meister se desprende un manejo de los estereotipos nacionales condicionado por los tipos de texto, así como un encaje en los modelos tradicionales de las tablas etnográficas. Ade- más, esta clase de estereotipos se muestra como sociológica e históricamente relevante, ya que expresan síntomas de la época tales como la galofobia y la anglofilia, que anun- cian la irrupción de tendencias anticlasicistas en la literatura alemana.


Palabras clave


Imagología; teatro alemán siglo XVIII; caracteres dramáticos

Texto completo:

PDF

Referencias


Birkner, N. (2011), “Der ‘närrische’ Fran-

zose. Zur Funktion des kulturnationalen Stereotyps im Lustspiel des 18. Jahrhunderts”, in Heitz, R. et al. (Hg.), Gallophilie und Gallophobie in der Liter- atur und in den Medien in Deutschland und in Ital- ien im 18. Jahrhundert, Winter, Heidelberg, 181-194. Catholy, E. (1982), Das deutsche Lustspiel. Von der Aufklärung bis zur Romantik, Kohlhammer, Stuttgart

u. a.

Fink, G.-L., “Das Bild des Nachbarvolkes im Spiegel der deutschen und französischen Hochaufklärung (1750-1789)”, in Giesen, B. (Hg.) (1991), Nationale und kulturelle Identität. Studien zur Entwicklung des kollektiven Bewuß tseins in der Neuzeit, Suhrkamp, Frankfurt, 453-492.

Gottsched, J. C. (1977, 1ª ed. 1731), “Versuch einer Critischen Dichtkunst vor die Deutschen”, in Stein- metz, H. (Hg.), Johann Christoph Gottsched, Schriften zur Literatur, Reclam, Stuttgart, 12-196. Hagemeister, [G. L.] (1791), Der Graf aus Deutsch- land oder der Klosterraub, Petit und Schöne, Berlin. Heitz, R. et al. (2011), “Einleitung”, in Heitz, R. et al. (Hg.), Gallophilie und Gallophobie in der Literatur und in den Medien in Deutschland und in Italien im 18. Jahrhundert, Winter, Heidelberg, VII-XVIII. Kehn, W. (2001), Der Graf aus Deutschland, ein Lus- tspiel in fünf Aufzügen. Herausgegeben von Hage- meister. 1791, in Hollmer, H., Meier, A. (Hg.), Dra-

menlexikon des 18. Jahrhunderts. Beck, München, 120-121.

Lenz, J. M. R. (1965, 1ª ed. 1776), Der neue Menoza oder Geschichte des kumbanischen Prinzen Tandi. (Text und Materialien zur Interpretation besorgt von Walter Hinck), de Gruyter, Berlin.

Lenz, J. M. R. (1992), Werke und Briefe in drei Bän- den. 1. Band (Dramen), Hg. Damm, S., Insel, Frank- furt am Main und Leipzig.

Lessing, G. E. (1985), Werke 1767-1769, Hg. Klaus Bohnen, Deutscher Klassiker Verlag, Frankfurt am Main.

Martini, F. (1964), “Riccaut, die Sprache und das Spiel in Lessings Lustspiel Minna von Barnhelm”, in Müller- Seidel, W. (Hg.), Formenwandel. Festschrift zum 65. Geburtstag von Paul Böckmann, Hoffmann und Campe, Hamburg, 193-235.

Maurer, M. (1987), Aufklärung und Anglophilie in Deutsch- land, Vandenhoeck, Göttingen.

Maurer, M. (2010), “’Ich bin eine Engländerin, zur Frei- heit geboren’. Die Figuren des Engländers und der Engländerin in der deutschen Literatur des 18. Jahrhun- derts”, in Hilger, S. M. (Hg.),: Ach, wie wünschte ich mir Geld genug, um eine Professur zu stiften. Sophie von La Roche im literarischen und kultur- politischen Feld von Aufklärung und Empfindsamkeit, Francke, Tübingen, 131-141.

Rupnow, D. (1999), Laconicum Europae Speculum.

Stereotype ohne Schimpf und Vorurteil?, in Stanzel,

F. K. (Hg.), Europäischer Völkerspiegel. Imagolo- gisch-ethnographische Studien zu den Völkertafeln des frühen 18. Jahrhunderts, Winter, Heidelberg, 75- 96.

Schiller, F. (1976), Werke in fünf Bänden. Bd. 5. Aus- gewählt und eingeleitet von J. Müller, Aufbau, Ber- lin und Weimar.

Schönrock, A. (1985), Johann Gottfried Hagemeis- ter. Ein streitbarer Aufklärer und politischer Dichter Pommerns, en. Wissenschaftliche Zeitschrift der Ernst-Moritz-Arndt-Universität Greifswald 34 (3-4), 75-78.

Stanzel, F. K. (1974), Der literarische Aspekt unserer Vorstellungen vom Charakter fremder Völker, en. Anzeiger der österreichischen Akademie der Wis- senschaften. Philosophisch-historische Klasse 111 (4),

-82.

Stanzel, F. K. (1987), “Das Nationalitätenschema in der Literatur und seine Entstehung zu Beginn der Neuzeit”, in Bleicher, G. (Hg.), Erstarrtes Denken: Studien zu Klischee, Stereotyp und Vorurteil in englischsprachiger Literatur, Narr, Tübingen, 84-96.

Stanzel, F. K. (1999), “Transkription der Völkertafel”, in Stanzel, F. K. (Hg.), Europäischer Völkerspiegel. Imagologisch-ethnographische Studien zu den Völk- ertafeln des frühen 18. Jahrhunderts, Winter, Hei- delberg, 41.




DOI: http://dx.doi.org/10.12795/mAGAzin.2014.i22.01

Enlaces refback

  • No hay ningún enlace refback.


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.