Sprachen lernen und lehren ist sprachenpolitisch handeln

Autores/as

  • Albert Raasch

DOI:

https://doi.org/10.12795/mAGAzin.2006.i17.03

Resumen

Sin resumen

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Citas

Bressand, J.-M. (1995), Peace through Langua- ges. Louvain.

Cates, K (1993), Teaching for a better world: Global Education and Foreign Language Tea- ching. In: Raasch 1993: 29 - 42.

Centre UNESCO de Catalunya (Hrsg.) (1994),

LINGUAPAX IV. Barcelona, 24 - 27/ II / 1994.

Barcelona.

Cunningham, D. & Candelier, M. (Hrsg.) (1996), LINGUAPAX V. Melbourne - Austra- lia, June 30 - July 2 1995. Belgrave. Freudenstein, R. (1993), Integrating Peace in- to the Foreign Language Curriculum. In: Raasch 1993: 75 - 81.

Freudenstein, R. (1997), Peace Education? No, Thank You!. In: Raasch 1997: 84 - 94. Grève, M. de (1991), Considérations épistolo- giques sur la notion de paix. In: Raasch 1991: 43-53.

Hummel, G. (1997), Komm näher, Frieden, komm…! In: Raasch 1997: 14-19.

Poth, J. (1997), Language planning in a plu- rilingual educational context (African edition). Guide pratique Linguapax no.1. Mons. Cen- tre International de Phonétique Appliquée. Poth, J. (1997), L’aménagement linguistique en contexte éducatif plurilingue (version Afri- que). Guide pratique Linguapax no.1. Mons. Centre International de Phonétique Appliquée. Poth, J. (1997), La conception et la réalisati- on des manuels scolaires. Initiation aux tech- niques d’auteurs. Guide pratique Linguapax no.2. Mons: Centre International de Phonéti- que Appliquée.

Poth, J. (1997), L’enseignement des langues non maternelles. Une perspective psycho-pédagogi- que adaptée au contexte éducatif des pays plu- rilingues africains. Guide pratique Linguapax no. 3. Mons: Centre International de Phonéti- que Appliquée.

Poth, J. (1997), L’enseignement d’une langue maternelle et d’une langue non maternelle. La mise en application d’une pédagogie conver-

gente (version Afri- que). Guide prati- que Linguapax no.

Mons: Centre International de Phonétique Appli-

quée.

Raasch, A. (Hrsg.) (1991), Peace through Language Teaching. La paix par l’enseigne- ment des langues. Frieden durch Fremdspra- chenunterricht. Saarbrücken.

Raasch, A. (Hrsg.) (1993), Language Teaching in a World without Peace. L’enseignement des langues dans un monde sans paix. Der Fremd- sprachenunterricht in einer Welt ohne Frieden. Saarbrücken.

Raasch, A. (Hrsg.) (1997), Languages: Ways Towards Peace. Langues: Destination Paix. Spra- chen:WegezumFrieden.AnIncentiveforLangua- ge Teaching - for Peace. Un déclic pour l’ens- eignement des langues étrangères - pour la paix. Impulse für den Fremdsprachenunterricht - für den Frieden. Saarbrücken.

Raasch, A. (2002), Welche Sprachen im mehr- sprachigen Europa? Internationale Sprachen- konferenz «Kleine und grosse Sprachen im (zu- sammen)wachsenden Europa», Helsinki, 9. 11.

Siguan, M. (1990) (coord.), Las lenguas y la edu- cación para la paz. Linguapax II, XIII Semina- rio sobre «Educación y lenguas». Barcelone Siguan, M. (2001), Die Sprachen im vereinten Europa. Aus dem Spanischen übersetzt von Sil- via Parra Belmonte. Mit einem Geleitwort von Albert Raasch. Tübingen.

Simon-Pelanda, Hans (1997), Projekt Spurensu- che: Friedenserziehung. In: Raasch 1997: 20-83. Skutnabb-Kangas, T. & Phillipson, R. (1989), Wanted! Linguistic Human Rights. Roskilde UniversitetsCenter Lingvistgruppen. UNESCO LINGUAPAX (1997).[Seminaire In-

ternational sur les Politiques Linguistiques, te- nu à Leioa (Pays Basque) du 11 au 14 de mars 1996]. Bilbao: UNESCO Etxea.

Wimmer, R. & Wimmer, W. (Hrsg.) (1987), Friedenszeugnisse aus vier Jahrtausenden. Leipzig/Jena/Berlin.

Descargas

Publicado

2009-01-01

Cómo citar

Raasch, A. (2009). Sprachen lernen und lehren ist sprachenpolitisch handeln. Magazin, (17), 22–27. https://doi.org/10.12795/mAGAzin.2006.i17.03

Número

Sección

Tema monográfico/Themenschwerpunkt
Visualizaciones
  • Resumen 80
  • PDF 67