La estética de la metapoesía en la "qaṣīda" panegírica de al-Mutanabbī a Abū al-Faḍl Aḥmad ibn `Abd Allāh
DOI:
https://doi.org/10.12795/PH.2017.i31.17Palabras clave:
poesía clásica árabe, Al-Mutanabbī, metapoesía, qaṣīda, panegíricoResumen
Este artículo presenta primero una traducción al castellano de un poema del poeta árabe del siglo X Abū Ṭayyib Aḥmad ibn al-Ḥusayn al-Mutanabbī al-Kindī (mejor conocido como al-Mutanabbī). El análisis del poema está centrado en los elementos metapoéticos de que se sirve el poeta para dialogar con la tradición poética que le precede y consolidar su puesto como uno de los más importante poetas árabes. ¿Cómo negocia el autor lo que el crítico estadounidense llamó la “ansiedad de la influencia”? Al-Mutanabbī manipula el léxico y las imágenes poéticas más recurridas en la poesía árabe clásica para resolver la tensión existente entre inscribirse dentro de esa tradición pero al mismo tiempo crear un poema suficientemente original que lo distinga de esa tradición. El resultado es un poema que se vale del conocimiento que el lector ideal tiene de la poesía clásica árabe y que le permite al poeta evocar toda una situación poética en lugar de repetirla.
Descargas
Citas
Referencias Bibliográficas
Blachère, R. (1971): “Al-Mutanabbī”, Encyclopaedia of Islam. Vol. 6, 769-772.
Bloom, H. (1975): “Poetry, Revisionism, Repression”, Critical Inquiry 2:2, 233-51.
Conte, G. B. (1986): The Rhetoric of Imitation. Genre and Poetic Memory in Virgil and Other Latin Poets. Traductor Charles Segal. Ithaca: Cornell University Press.
Irwin, R. (ed.) (2002 [1999]): Night & Horses & the Desert. An Anthology of Classical Arabic Literature. New York: Anchor Books.
Lane, E. W. (1968 [1872]): An Arabic English Lexicon. 8 vols.
London: Williams and Norgate [reimpreso en Beirut: Librerie du Liban].
Larkin, M. (2006): “Al-Mutanabbi, Abu’l-Tayyib Ahmad Ibn al-Husayn al-Jucfi”, en: Meri, J. W. (ed.): Medieval Islamic Civilization. An Encyclopedia. vol 1. New York: Routledge, 542-44.
Ouyang, Wen-Chin (1997): Literary Criticism in Medieval Arabic-Islamic Culture: The Making of a Tradition. Edinburg: Edingburg University Press.
Rubiera Mata, María Jesús (1974): “La poesía cinegética árabe”, Orientalia Hispanica sive studia F. M. Pareja dedicavit. Leiden: E. J. Brill, 566-579.
Sperl, S. (1977): “Islamic Kinship and Arabic Panegyric Poetry in the Early 9th Century”, Journal of Arabic Literature 8, 20-35.
Stetkevych, J. (1993): The Zephyrs of Najd. Chicago: Chicago University Press.
Stetkevych, J. (1994): “Toward an Arabic Elegiac Lexicon: The Seven Words of the Nasīb”, en: Stetkevych, S. P. (ed.): Reorientations: Arabic and Persian Poetry. Bloomington: Indiana University Press, 58-129.
Stetkevych, S. P. (1991): Abū Tammām and the Poetics of the cAbbāsid Age. Leiden: E. J. Brill.
Stetkevych, S. P. (1994): “Pre-Islāmic Panegyric and the Poetics of Redemption”, en: Stetkevych, S.P. (ed.): Reorientations: Arabic and Persian Poetry. Bloomington: Indiana University Press, 1-57.
Stetkevych, S. P. (1996): “cAbbāsid Panegyric and the Poetics of Political Allegiance: Two Poems of al-Mutanabbī on Kāfūr”, en: Sperl, S./Shackle, C. (eds.): Qasida Poetry in Islamic Asia and Africa. Leiden: E. J. Brill, 35-63.
Stetkevych, S. P. (1996): “cAbbāsid Panegyric. The Politics and Poetics of Ceremony: al-Mutanabbī’s cĪd-Poem to Sayf al-Dawlah”, en: Smart, J. R. (ed.): Tradition and Modernity in Arabic Language and Literature. Surrey: Curzon, 119-43.
Vázquez, M. A. (2003): “Poetics Pilgrimages: From Baghdad to Andalucía, Abū Tammām’s lā anta anta wa lā al-dyāru dyaru”, Journal of Arabic Literature 34:1-2, 122-37.
Fuentes Documentales
Abū Tammām Habīb ibn Aws al-ṭā’ī (1964): Dīwān Abī Tammām bi šarḥ al-Ḫaṭīb al-Tabrīzī. 3 vols. Cairo: Dār al-Macārif.
Abū al-ṭayyib Aḥmad ibn al-ḥusayn al-Mutanabbī al-Kindī (1983): Dīwān al-Mutanabbī. Bayrūt: Dār Bayrūt.
Abū al-ṭayyib Aḥmad ibn al-ḥusayn al-Mutanabbī al-Kindī (1861): Dīwān al-Mutanabbī wa fī atnā’i al-matnihi šarḥu al-imāmi al-callamati al-Wāḥidī. Berlin: s.e.
Abū al-Ṭayyib Aḥmad ibn al-Ḥusayn al-Mutanabbī al-Kindī (2006): “Laki yā manāzilu fī al-qulūbi manāzilu”. Wāḥat al-Mutanabbī. Editores Al-Qarya al-Iliktrūniyya fī Abū Ẓabī. <http://www.almotanabbi.com/poemPage.do?poemId=207> (22 agosto 2016).
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Las ediciones impresa y electrónica de esta Revista son editadas por la Editorial Universidad de Sevilla, siendo necesario citar la procedencia en cualquier reproducción parcial o total.
Salvo indicación contraria, todos los contenidos de la edición electrónica se distribuyen bajo una licencia de uso y distribución “Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivar 4.0 Internacional” . Puede consultar desde aquí la versión informativa y el texto legal de la licencia. Esta circunstancia ha de hacerse constar expresamente de esta forma cuando sea necesario.
Los autores/as que publiquen en esta revista aceptan las siguientes condiciones:
- Los autores/as conservan los derechos de autor y ceden a la revista el derecho de la primera publicación, y consienten en que se distribuya con una licencia Creative Commons By NC ND 4.0, que permite a terceros utilizar lo publicado siempre que mencionen la autoría del trabajo y a la primera publicación en esta revista, no se haga uso comercial y se reutilice de igual forma."
- Los autores/as pueden realizar otros acuerdos contractuales independientes y adicionales para la distribución no exclusiva de la versión del artículo publicado en esta revista (p. ej., incluirlo en un repositorio institucional o publicarlo en un libro) siempre que indiquen claramente que el trabajo se publicó por primera vez en esta revista.
- Se permite y recomienda a los autores/as que una vez publicado el artículo en la revista Philologia Hispalensis (versión online) se descarguen el PDF correspondiente y lo difundan por internet (ResearchGate, Academia.edu, etc.) ya que puede conducir a intercambios científicos productivos y a una mayor y más rápida difusión del trabajo publicado (vea The Effect of Open Access).
Aceptado 2018-05-15
Publicado 2018-06-20
- Resumen 575
- PDF 90
- EPUB 34
- HTML 253