From diplomatics to pragmatics: a description of notarial documents “Cartas de obligación” (16th-18th centuries)
DOI:
https://doi.org/10.12795/PH.2019.v33.i01.04Keywords:
Historical and textual tradition, Pragmatics, Historical Linguistics, Notarial Documents, DiplomaticsAbstract
The aim of this research is to analyse the pragmatic and linguistic elements which define this type of text (cartas de obligación). We focus our study on the analysis of the pragmatic features related to this type of notarial documents from 16th to 18th centuries. They belong to the same historical and discourse traditions (Diskurstraditionen). On the one hand, we pay attention to the speech acts (especially, illocutionary acts). On the other hand, we focus our study on the analysis of the pragmatic and linguistic changes in thus type of notarial texts (cartas de obligación) over time.
Downloads
References
Aguilera Barchet, B. (1993). El préstamo en Extremadura a mediados del siglo XVI: notas para el estudio del Derecho privado de la Corona de Castilla en la Edad Moderna. Anuario de la Facultad de Derecho, 11, 299-320.
Austin, J. (1981 [1962]). Cómo hacer cosas con palabras. Barcelona, España: Paidós.
Ducrot, O. (1988). Polifonía y argumentación. Conferencias del seminario Teoría de la Argumentación y Análisis de Discurso. Cali, Colombia: Universidad del Valle-Talleres gráficos de Impresora Feriva Ltda.
Esteba Ramos, D. (2015). Unidades verbales: formas y significados en lengua notarial dieciochesca. En I. Carrasco (Ed.), Aportaciones al estudio del español del siglo XVIII (pp. 37-53). Granada, España: Editorial Comares.
García Aguiar, L. (2014). El español del siglo XVIII: edición y estudio de un corpus de documentación municipal malagueña (Tesis doctoral). Universidad de Málaga. Disponible en <http://hdl.handle.net/10630/8313>.
García Aguiar, L. (2015). De la sintaxis a la pragmática en protocolos notariales del setecientos. En I. Carrasco (Ed.), Aportaciones al estudio del español del siglo XVIII (pp. 119-136). Granada, España: Editorial Comares.
Lagüéns, V. (1992): Semántica jurídica: binomios léxicos en la prosa notarial. En M. Ariza (Ed.), Actas del II Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española, vol. I (pp. 1121-1128). Madrid, España: Pabellón de España.
López Mora, P. (2015). “E, yo, el escrivano, doy fee”: El acto notarial como macroacto de habla. En I. Carrasco (Ed.), Aportaciones al estudio del español del siglo XVIII (pp. 137-152). Granada, España: Editorial Comares.
López Mora, P., García Aguiar, L. (2004). Pragmática del documento notarial: mímesis e impostura en la tradición diplomática. Anuario de estudios filológicos, 37, 139-157.
Lorca González, C. I. (2003). Catálogo de los protocolos notariales de Colomera, Granada (1538-1550). Edición y estudio (Tesis doctoral). Universidad de Granada. Disponible en <http://digibug.ugr.es/handle/10481/808>.
Marchant, A. y Barco, L. (2019). La participación de la mujer en la escritura notarial del siglo XVI. En VV. AA. (Eds.), Quan sabias e quam maestras. Disquisiciones de lengua española (pp. 419-432). Málaga, España: Analecta Malacitana (sección anejos).
Kabatek, J. (2007). Las tradiciones discursivas entre conservación e innovación. Rivista di filologia e letterature ispaniche, 10, 331-348.
Wesch, A. (1998). Hacia una tipología lingüística de los textos administrativos y jurídicos españoles (siglos XV-XVII). En W. Oesterreicher, E. Stoll y A. Wesch (Eds.), Competencia escrita, tradiciones discursivas y variedades lingüísticas: aspectos del español europeo y americano en los siglos XVI y XVII. Coloquio Internacional, Friburgo en Brisgovia, 26-28 de septiembre de 1996 (pp. 187-217). Tübingen, Alemania: Gunter Narr Verlag.
Published
How to Cite
Issue
Section
License
The printed and electronic editions of this Journal are edited by the University of Seville Editorial, and the source must be cited in any partial or total reproduction.
Unless otherwise indicated, all the contents of the electronic edition are distributed under a license of use and distribution “Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International” . You can view the informative version and the legal text of the license here. This fact must be expressly stated in this way when necessary.
Authors who publish in this journal accept the following conditions:
- The author/s retain copyright and grant the journal the first publication right, and accept it to be distributed with the Creative Commons By NC ND 4.0 licence, which allows third parties to use what is published whenever they mention the authorship of the work and the first publication in this journal and whenever they do not make commercial use and reuse it in the same way.
- Authors can make other independent and additional contractual agreements for the non-exclusive distribution of the article published in this journal (e.g., include it in an institutional repository or publish it in a book) provided they clearly indicate that the work was published for the first time in this journal.
Authors are allowed and recommended, once the article has been published in the journal Philologia Hispalensis (online version), to download the corresponding PDF and disseminate it online (ResearchGate, Academia.edu, etc.) as it may lead to productive scientific exchanges and to a greater and faster dissemination of published work (see The Effect of Open Access).
Accepted 2019-09-06
Published 2019-12-29
- Abstract 427
- HTML (Español (España)) 971
- PDF (Español (España)) 204