Beliefs and attitudes of young University students from Warsaw towards the andalusian variety of spanish

Authors

DOI:

https://doi.org/10.12795/PH.2021.v35.i01.09

Keywords:

PRECAVES XXI, Spanish as Foreign Language students, beliefs, attitudes, sociolinguistics

Abstract

This article analyses the attitudes and beliefs of Hispanic Studies undergraduate students, enrolled in the first courses, from the University of Warsaw (Poland), through the tools provided by the PRECAVES XXI project, towards the Andalusian variety of Spanish. The interest of the study resides in knowing the subjective evaluations on linguistic prestige of the local modalities of Spanish in a group mainly composed of future professionals of Spanish as a Foreign Language (ELE). The case of the Warsaw University of Warsaw students is also interesting, since the Polish capital has one of the highest demands in the world for Spanish classes. The most notable result is a generalised lack of knowledge of the varieties of Spanish, perhaps with the exception of Rioplatense and Castilian, and the incipient formation of a stereotype of the Castilian as the most prestigious dialect and, specifically, the Castilian spoken in Madrid. The Andalusian dialect is not recognised and is not considered to be prestigious by the respondents.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biographies

Marcin Sosinski, University of Granada

Full Professor in the Department of Spanish Language

Edyta Waluch de la Torre, University of Granada

Senior Lecturer in the Spanish Language Department

References

Andión, M. A. (2013). Los profesores de español segunda/lengua extranjera y las variedades: Identidad dialectal, actitudes y prácticas docentes, Revista signos, 46(82), 155-189. https://doi.org/10.4067/S0718-09342013000200001

— (2019). From Lectocentrism to Plurinormativism. Reflections on the Variety of Spanish in Teaching as a Second or Foreign Language, Estudios filológicos, 64, 129-148. https://doi.org/10.4067/S0071-17132019000200129

Buzón García, J. M., Gómez Devís M. B. y Gómez Molina, J. R. (2017). Actitudes lingüísticas en Valencia y su área metropolitana. Estudio longitudinal y análisis de tendencias. Tirant Humanidades.

Casares Berg, Håkan, L. Gutiérrez, X., Suárez Fernández, I. y Fernández Salgado, X. A. (2003). Actitudes lingüísticas en Galicia, Grial: Revista Galega de Cultura, 160, 52-59.

Cestero Mancera, A. M. y Paredes García, F. (2015a). Creencias y actitudes hacia las variedades normativas del español actual: primeros resultados del Proyecto PRECAVES-XXI, Spanish in Context, 12(2), 255-279. https://doi.org/10.1075/sic.12.2.04ces

— (2015b). Creencias y actitudes hacia las variedades del español en el siglo XXI: avance de un proyecto de investigación. En J. Demerval da Hora, R. Lopes Pedrosa y R. M. Lucena (Eds.), ALFAL 50 años: contribuições para os estudos lingüísticos e filológicos (pp. 625-683). Ideia.

Cestero Mancera, Ana M. y Paredes García, Florentino (2018). Creencias y actitudes hacia las variedades cultas del español actual: el proyecto PRECAVES XXI, Boletín de Filología, LIII(2), 11-43. https://doi.org/10.4067/S0718-93032018000200011

Cobo de Gambier, N. (2011). Creencias y actitudes sociolingüísticas en la clase universitaria de E/LE en Alemania. [Tesis Doctoral] Universidad de Nebrija.

Extra, G. y Gorter, D. (Eds.) (2008). Multilingual Europe: facts and policies. Contributions to the Sociology of Language [CSL], 96. Walter de Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110208351

Etxebarria Arostegui, M. (1995). El bilingüismo en el Estado Español. Ediciones FBV.

García Fernández, E. (2010). El tratamiento de las variedades de español en los manuales de EL2/LE. Trabajo del Diploma de Estudios Avanzados. UNED.

Gómez Molina, J. R. (1998). Actitudes lingüísticas en una comunidad bilingüe y multilectal. Área metropolitana de Valencia, Cuadernos de Filología, XXVIII, 183-232.

— (2002). Lenguas en contacto y actitudes lingüísticas en la comunidad valenciana. En J.L. Blas Arroyo y otros (Eds.), Estudios sobre lengua y sociedad (pp. 53-86). Publicaciones de la UJI.

González Sánchez, M.ª (2016). Análisis metodológico de manuales de español para extranjeros: últimas aportaciones y perspectivas de futuro. [Trabajo fin de máster]. UNED.

Guzmán García, M., Muñoz, D. y Lopera, L. (2018). Creencias y actitudes lingüísticas de los jóvenes universitarios antioqueños hacia las variedades normativas del español, Boletín de Filología, LIII, 209-235. https://doi.org/10.4067/S0718-93032018000200209

Hernández Cabrera, Clara Eugenia y Samper Hernández, Marta (2018). Creencias y actitudes de los jóvenes universitarios canarios hacia las variedades cultas del español, Boletín de Filología, LIII(2), 179-208. https://doi.org/10.4067/S0718-93032018000200179

Lambert, W. E., Gardner, R. C., Olton, R. y Tunstall, K. (1968). A Study of the roles of attitudes and motivation in second-language learning. En J. A. Fishman (Ed.), Readings in the Sociology of Language (pp. 473-491). Mouton, https://doi.org/10.1515/9783110805376.473

Lasagabaster, D. (2007). Language use and language attitudes in the Basque Country. En D. Lasagabaster y A. Huguet (Eds.), Multilingualism in European Bilingual Contexts. Language Use and Attitudes. Multilingual Matters (pp. 65-89). https://doi.org/10.21832/9781853599316-005

López Morales, H. (2001). Actitudes lingüísticas hacia el bable en la ciudad de Oviedo, Lingüística Española Actual, XXIII(2), 145-157.

Manjón-Cabeza Cruz, A. (2018). Creencias y actitudes de los jóvenes universitarios granadinos hacia las variedades cultas del español, Boletín de Filología, LIII(2), 145-177. https://doi.org/10.4067/S0718-93032018000200145

Martínez, M. y Moya Corral, J. A. (2000). Reacciones actitudinales hacia la variación dialectal en hablantes granadinos, Lingüística Española Actual, XXII(2), 137-156.

Méndez Guerrero, B. (2018). Creencias y actitudes de los jóvenes universitarios mallorquines hacia las variedades cultas del español, Boletín de Filología, LIII(2), 87-114. https://doi.org/10.4067/S0718-93032018000200087

Moreno Fernández, F. y Moreno Fernández, J. (2004). Percepción de las variedades lingüísticas de español por parte de hablantes de Madrid, Lingüística Española Actual XXVI(1), 5-38.

Paredes, F. y Cestero, A. M. (2018). Percepciones de las variedades cultas del español por parte de hablantes del centro-norte de España, Boletín de Filología, LIII(2), 45-86.

Sancho Pascual, M. (2014). Integración sociolingüística de los inmigrantes ecuatorianos en Madrid. Servicio de Publicaciones de la Universidad de Alcalá.

Santana Marrero, J. (2018). Creencias y actitudes de jóvenes universitarios sevillanos hacia las variedades normativas del español de España: andaluza, canaria y castellana, Pragmática Sociocultural / Sociocultural Pragmatics, 6(1) [en línea]. https://doi.org/10.1515/soprag-2018-0003

Sanz Huéscar, G. (2008). Actitudes lingüísticas de los inmigrantes rumanos en Alcalá de Henares. [Trabajo de Investigación Tutelado inédito]. Universidad de Alcalá.

— (2010): Actitudes lingüísticas. Rumanos en Alcalá., Lengua y migración, 2(2), 97-111.

Wągiel, M. (2016). Fonematyka języka polskiego w ujęciu funkcjonalizmu aksjomatycznego. Univerzita Palackého v Olomouci. https://doi.org/10.5507/ff.16.24449289

Sitografía

http://www.educacionyfp.gob.es/polonia/estudiar/en-polonia/espanol-lengua-extranjera.html (19 de abril de 04/2020)

http://www.hiszpania-apartamenty.pl/przewodnik-po-hiszpanii,szkoly-jezyka-hiszpanskiego-w-polsce,1122.html (20 de abril de 2020)

http://bss.uw.edu.pl/dane-statystyczne/ (19 de septiembre de 2020)

https://usosweb.uw.edu.pl/kontroler.php?_action=katalog2/przedmioty/pokazPrzedmiot&prz_kod=3305-NJHdCJ1-11W (20 de septiembre de 2020)

Published

2021-12-21

How to Cite

Sosinski, M., & Waluch de la Torre, E. (2021). Beliefs and attitudes of young University students from Warsaw towards the andalusian variety of spanish. Philologia Hispalensis, 35(1), 193–214. https://doi.org/10.12795/PH.2021.v35.i01.09
Received 2020-09-21
Accepted 2020-11-04
Published 2021-12-21
Views
  • Abstract 280
  • PDF (Español (España)) 223
  • HTML (Español (España)) 58
  • XML (Español (España)) 121