Linguistic perception of andalusian among majorcan university students
DOI:
https://doi.org/10.12795/PH.2021.v35.i01.07Keywords:
linguistic attitudes, Andalusian variety, PRECAVES XXI, prestige, solidarityAbstract
The linguistic attitudes of the different groups of speakers explain many of their communicative actions and their linguistic ideals. This research, framed in the PRECAVES XXI project, has focused on determining through a questionnaire the attitudes towards the Andalusian of a group of young Majorcan students of philology. The main results suggest that informants identify the Andalusian varieties, but they tend to rank the language and position their own variety to be the (most prestigious) linguistic model. This fact does not prevent, however, that a positive perception of the Andalusian is observed, mainly in the direct assessment of the variety. Lastly, in the opinion of the informants, a very high degree of proximity between the Andalusian and the Spanish variety, Castilian, has not been obtained.
Downloads
References
Casesnoves Ferrer, R. y Más Castells, J. Á. (2017). Ideology and language choice: Catalan-speaking university students. Sociolinguistic Studies, 11(1), 107-129. https://doi.org/10.1558/sols.30020
Cestero Mancera, A. M. y Paredes García, F. (2015). Creencias y actitudes hacia las variedades normativas del español actual: primeros resultados del Proyecto PRECAVES-XXI. Spanish in Context, 12(2), 255-279. https://doi.org/10.1075/sic.12.2.04ces
— (2018a). Creencias y actitudes hacia las variedades cultas del español actual: el proyecto PRECAVES XXI, Boletín de Filología, 53(2), 11-43. https://doi.org/10.4067/S0718-93032018000200011
— (2018b). Creencias y actitudes de los jóvenes universitarios del centro-norte de España hacia las variedades cultas del español, Boletín de Filología, 53(2), 45-86. https://doi.org/10.4067/S0718-93032018000200045
Crespo Cano, V. y Manjón Cabeza Cruz, A. (1996). Aproximación a las actitudes y creencias lingüísticas de futuros maestros, Docencia e Investigación, 21, 41-76.
Gallego, J. C. y Rodríguez, A. (2012). Castilian speakers’ attitudes towards accents and regional stereotypes in Spain, Sociolinguistic studies, 6(3), 543-569. https://doi.org/10.1558/sols.v6i3.543
Manjón Cabeza Cruz, A. (2000). Actitudes de los transmisores del prestigio lingüístico en Toledo: primeros datos, Docencia e Investigación, 25, 89-123.
— (2018). Creencias y actitudes de los jóvenes universitarios granadinos hacia las variedades cultas del español, Boletín de Filología, 53(2), 145-177. https://doi.org/10.4067/S0718-93032018000200145
Méndez, B. (2021). A propósito de las actitudes de los jóvenes mallorquines hacia el castellano y el andaluz: datos sobre la valoración indirecta (Proyecto PRECAVES XXI), Oralia, 24(1), 97-122.
— (en prensa). Actitudes de los mallorquines hacia el castellano y el andaluz. Datos del proyecto PRECAVES XXI, Revista española de lingüística aplicada (RESLA).
Moreno Fernández, F. (2009). La lengua española en su geografía. Arco/Libros.
Moreno Fernández, F. y Otero Roth, J. (2007). Atlas de la lengua española en el mundo. Ariel/Fundación Telefónica/Instituto Cervantes.
Pieras-Guasp, F. (2002). Direct vs. indirect attitude measurement and the planning of Catalan in Mallorca, Language Problems and Language Planning, 26(1), 51-68. https://doi.org/10.1075/lplp.26.1.04pie
Santana Marrero, J. (2018a). Creencias y actitudes de los jóvenes universitarios sevillanos hacia las variedades cultas del español, Boletín de Filología, 53(2), 115-144. https://doi.org/10.4067/S0718-93032018000200115
— (2018b). Creencias y actitudes de jóvenes universitarios sevillanos hacia las variedades normativas del español de España: andaluza, canaria y castellana, Pragmática Sociocultural (Soprag), 6(1), 71–97. https://doi.org/10.1515/soprag-2018-0003
— (en prensa). How do Andalusian journalism students perceive Andalusian and Castilian linguistic varieties?
Yraola, A. (2014). Actitudes lingüísticas en España. En A. B. Chiquito y M. A. Quesada Pacheco (Eds.), Actitudes lingüísticas de los hispanohablantes hacia el idioma español y sus variantes (pp. 551-636). Bergen Language and Linguistic Studies (BeLLS), 5. https://doi.org/10.15845/bells.v5i0.685
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2021 Philologia Hispalensis
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License.
The printed and electronic editions of this Journal are edited by the University of Seville Editorial, and the source must be cited in any partial or total reproduction.
Unless otherwise indicated, all the contents of the electronic edition are distributed under a license of use and distribution “Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International” . You can view the informative version and the legal text of the license here. This fact must be expressly stated in this way when necessary.
Authors who publish in this journal accept the following conditions:
- The author/s retain copyright and grant the journal the first publication right, and accept it to be distributed with the Creative Commons By NC ND 4.0 licence, which allows third parties to use what is published whenever they mention the authorship of the work and the first publication in this journal and whenever they do not make commercial use and reuse it in the same way.
- Authors can make other independent and additional contractual agreements for the non-exclusive distribution of the article published in this journal (e.g., include it in an institutional repository or publish it in a book) provided they clearly indicate that the work was published for the first time in this journal.
Authors are allowed and recommended, once the article has been published in the journal Philologia Hispalensis (online version), to download the corresponding PDF and disseminate it online (ResearchGate, Academia.edu, etc.) as it may lead to productive scientific exchanges and to a greater and faster dissemination of published work (see The Effect of Open Access).
Accepted 2020-07-31
Published 2021-12-21
- Abstract 248
- PDF (Español (España)) 166
- HTML (Español (España)) 43
- XML (Español (España)) 113