Traducción e inmigración: consideraciones acerca de la traducción administrativa orientadas al alumnado de Traducción e Interpretación (árabe- español)

Autor/innen

  • Sabah el Herch Moumni Universidad de Córdoba

Schlagworte:

migraciones, traducción administrativa, lengua árabe, traducción jurídica, didáctica de la traducción.

Abstract

La traducción de textos administrativos árabes despierta un gran interés en el alumnado de Traducción e Interpretación. En parte, ello se debe al reto que plantean estos tipos de documentos al pertenecer a un lengua, cultura y ordenamiento jurídico tan alejado de las realidades occidentales. En el presente artículo, proponemos un acercamiento a los documentos administrativos árabes y su tipología textual, así como a los principales retos traductológicos que plantean. Todo ello con el fin de ofrecer parámetros introductorios para abordar la traducción directa de textos administrativos en árabe.

 

Downloads

Keine Nutzungsdaten vorhanden.

Metriken

Metriken werden geladen ...

Veröffentlicht

2021-04-18

Zitationsvorschlag

Sabah el Herch Moumni. (2021). Traducción e inmigración: consideraciones acerca de la traducción administrativa orientadas al alumnado de Traducción e Interpretación (árabe- español). Futhark. Revista De Investigación Y Cultura, (5). Abgerufen von https://revistascientificas.us.es/index.php/futhark/article/view/15895

Ausgabe

Rubrik

Artículos
##plugins.generic.galleysAndAbstractStats.index.label##
  • Abstract 239
  • pdf (Español (España)) 234

Am häufigsten gelesenen Artikel dieser/dieses Autor/in