Perception of the Andalusian variety of Spanish: beliefs and attitudes of young Spanish speakers and students of Spanish as a Foreign Language

Authors

DOI:

https://doi.org/10.12795/PH.2021.v35.i01.01

Keywords:

Sociolingüística, andaluz, evaluaciónAlcaraz, F. et al. (1979). El andaluz. Informe sobre la conciencia lingüística en Andalucía. Jaén, Dpto. de Lingüística y Crítica Literaria. Colegio Universitario de Jaén. Alvar Ezquerra, M. (2000). Tesoro léxico de la

Abstract

We present the works of the collective volume 

Perception of cultured Andalusian: beliefs and attitudes of young Spanish speakers and learners of Spanish as a foreign language (ELE)

Downloads

Download data is not yet available.

References

Alcaraz Masats, F. et al. (1979). El andaluz. Informe sobre la conciencia lingüística en Andalucía. Dpto. de Lingüística y Crítica Literaria. Colegio Universitario de Jaén.

Alvar Ezquerra, M. (2000). Tesoro léxico de las hablas andaluzas. Arco/Libros.

Alvar Esquerra, M., Llorente, A. y Salvador, G. (1960-1973). Atlas lingüístico y etnográfico de Andalucía. Univ. de Granada/CSIC.

Ariza Viguera, M. (1997). Historia lingüística del andaluz. Demófilo, 22, 59-68.

Calderón Campos, M. (2015). El español del reino de Granada en sus documentos (1492-1833): oralidad y escritura. Peter Lang. https://doi.org/10.3726/978-3-0351-0856-9

Cano Aguilar, R. (2009). Lengua e identidad en Andalucía: visión desde la historia. En A. Narbona (Coord.), La identidad lingüística de Andalucía, 67-131. Junta de Andalucía.

Carbonero Cano, P. (1982). El habla de Sevilla. Ayuntamiento de Sevilla.

― (2003). Norma estándar y actitud sociolingüística. En P. Carbonero, Estudios de sociolingüística andaluza, 21-29. Universidad de Sevilla.

Carbonero, P., Álvarez, J. L., Casas, J. y Gutiérrez, I. M. (1992). El habla de Jerez. Estudio sociolingüístico. Ayuntamiento de Jerez (BUP. Cuadernos de divulgación).

Cestero Mancera, A. M.ª y Paredes García, F. (2015). Creencias y actitudes hacia las variedades del español en el siglo XXI: avance de un proyecto de investigación. En J. L. Demerval da Hora y R. M. Lucena (Eds.), ALFAL 50 anos: contribuições para os estudos linguísticos e filológicos, 652-683. Ideia.

― (2018). Creencias y actitudes hacia las variedades cultas del español actual: el proyecto PRECAVES XXI. Percepción de las variedades cultas del español: creencias y actitudes de jóvenes universitarios hispanohablantes. Monográfico Boletín de Filología de la Universidad de Chile, 53(2), 11-43. https://doi.org/10.4067/S0718-93032018000200011

Congosto Martín, Y. (2002). Aportación a la historia lingüística de las hablas andaluzas (siglo XVII). Universidad de Sevilla (2 vols).

De Molina Redondo, J.A. (1971). Introducción al estudio del léxico andaluz (la casa, las faenas domésticas). Universidad de Granada.

Díaz Salgado, L. C. (2002). Creencias y actitudes sobre usos fónicos ‘innovadores’ del andaluz en los periodistas sevillanos de Canal Sur Televisión. Tonos Digital, 3.

Fernández Sevilla, J. (1975). Formas y estructuras en el léxico agrícola andaluz. Interpretación y estudio de 200 mapas lingüísticos. CSIC.

Frago García, J.A. (1993). Historia de las hablas andaluzas. Arco/Libros.

Fuentes González, A.D. (1996). Actitudes sociolingüísticas de la ciudad de Almería. GRUSTA.

García Godoy, M. T. (2008). Expedientes de la Chancillería de Granada sobre el uso de los tratamientos (s. XVIII). En J. M. Becerra y F. Torres (Coords.), Estudios de Lengua Española: Homenaje al profesor José María Chamorro, 133-142. Universidad de Granada.

García Marcos, F.J. (1991). Estratificación social del español de la Costa granadina. Universidad de Granada.

― (2015). Sociolingüística. Síntesis.

García Marcos, F.J. y Manjón-Cabeza Cruz, A. (1989). Creencias lingüísticas en la E.G.B. Contribución a una política lingüística en Andalucía. En A. León (Ed.), Actas del V Congreso Nacional de AESLA, 243-249. Universidad de Navarra.

Manjón-Cabeza Cruz, A. (2000). Actitudes de los transmisores del prestigio lingüístico en Toledo: primeros datos. Docencia e Investigación, 25, 89-123.

― (2018). Creencias y actitudes de los jóvenes universitarios granadinos hacia las variedades cultas del español. Percepción de las variedades cultas del español: creencias y actitudes de jóvenes universitarios hispanohablantes. Monográfico Boletín de Filología de la Universidad de Chile, 53(2), 145-177. https://doi.org/10.4067/S0718-93032018000200145

― (2020a). Semejanzas y diferencias en las evaluaciones de variedades del español de futuros profesores y población general. Datos de Granada (España). EntreLínguas, 6 (1), 52-70.

― (2020b). Valoraciones de futuros profesores de español hacia las variedades cultas de su lengua. Datos de Granada. Estudios de Lingüística. Universidad de Alicante, 34, 131-152. https://doi.org/10.14198/ELUA2020.34.6

Martínez, M.ª D. y Moya Corral, J.A. (2000). Reacciones actitudinales hacia la variación dialectal en hablantes granadinos. Lingüística Española Actual, 22(2), 137-156.

― (1982). El léxico del olivo y la almazara en la provincia de Jaén. Universidad de Granada.

Mondéjar Cumpian, J. (2006). Bibliografía sistemática y cronológica de las hablas andaluzas. Universidad de Málaga.

Moreno Fernández, F. (2009). La lengua española en su geografía. Arco/Libros.

Moya Corral, J.A. y García Wiedemann, E. (1995). El habla de Granada y sus barrios. Universidad de Granada.

Narbona Jiménez, A. (Coord.) (2009). La identidad lingüística de Andalucía. Junta de Andalucía.

Narbona Jiménez, A., Cano Aguilar, R. y Morillo-Velarde, R. (1998). El español hablado en Andalucía. Ariel.

Navarro Tomás, T., Espinosa, A.M. (hijo) y Rodríguez-Castellano, L. (1933). La frontera del andaluz, Revista de Filología Española, 20(3), 225-277.

Peñalver Castillo, M. (2006). El habla de Cabra. Situación actual. Anuario de Estudios Filológicos, 29, 247-253.

Rodríguez-Castellano, L. y Palacio, A. (1948). El habla de Cabra. Revista de Dialectología y Tradiciones Populares, 4(3), 387-418.

Salvador Caja, G. (1957). El habla de Cúllar-Baza. Contribución al estudio de la frontera del andaluz. Revista de Filología Española, 41(1), 161-252. https://doi.org/10.3989/rfe.1957.v41.i1/4.1050

Santana Marrero, J. (2018a). Creencias y actitudes de los jóvenes universitarios sevillanos hacia las variedades cultas del español. Percepción de las variedades cultas del español: creencias y actitudes de jóvenes universitarios hispanohablantes. Monográfico Boletín de Filología de la Universidad de Chile, 53(2), 115-144. https://doi.org/10.4067/S0718-93032018000200115

― (2018b). Creencias y actitudes de jóvenes universitarios sevillanos hacia las variedades normativas del español de España: andaluza, canaria y castellana. Pragmática Sociocultural / Sociocultural Pragmatics, 6(1), 71-97. https://doi.org/10.1515/soprag-2018-0003

Svetozarovová, R. (2020a). Reconocimiento de las variedades geográficas del español por parte de estudiantes de ELE de Eslovaquia, República Checa y Polonia. EntreLínguas, 6(1), 146-166. https://doi.org/10.29051/el.v6i1.13318

― (2020b). Actitudes y creencias de estudiantes eslovacos, checos y polacos hacia las variedades cultas del español: valoración directa e indirecta. Tonos Digital, 38(1).

Villena Ponsoda, J.A. (1997). Convergencia y divergencia dialectales en el continuo sociolingüístico andaluz: datos del vernáculo urbano malagueño. Lingüística Española Actual, 19(1), 83-126.

Yraola, A. (2014). Actitudes lingüísticas en España. En A. B. Chiquito y M. Á. Quesada (Coords.), Actitudes lingüísticas de los hispanohablantes hacia el idioma español y sus variantes. Bergen Language and Linguistic Studies (BeLLS), 5. https://doi.org/10.15845/bells.v5i0.685

Published

2021-12-21

How to Cite

Santana Marrero, J., & Manjón-Cabeza Cruz, A. (2021). Perception of the Andalusian variety of Spanish: beliefs and attitudes of young Spanish speakers and students of Spanish as a Foreign Language. Philologia Hispalensis, 35(1), 13–28. https://doi.org/10.12795/PH.2021.v35.i01.01

Issue

Section

Monographic section
Received 2020-10-06
Accepted 2020-11-10
Published 2021-12-21
Views
  • Abstract 613
  • HTML (Español (España)) 142
  • PDF (Español (España)) 484
  • XML (Español (España)) 137