Gramática y habla del profesor en la enseñanza del español: un estudio de caso sobre la problemática en torno a las perífrasis verbales
DOI:
https://doi.org/10.12795/PH.2025.v39.i01.03Palabras clave:
gramática pedagógica, habla del profesor, perífrasis verbales, verbos auxiliares, metalenguaje gramaticalResumen
A pesar de ser propio de la lingüística teórica y descriptiva, el término perífrasis verbal está generalizado en el ámbito de la didáctica del español. Sin embargo, el estudio teórico de las perífrasis verbales está salpicado de problemas aún por resolver. Un análisis crítico de la bibliografía muestra inadecuaciones en su definición, en su caracterización y en sus propuestas de clasificación. Asimismo, las construcciones perifrásticas suelen estar concebidas como elementos meramente gramaticales, pero deben reexaminarse como elementos igualmente pertenecientes a la lexicología, en virtud de las propiedades de los verbos auxiliares que las encabezan. En este trabajo se cuestiona el uso de la etiqueta perífrasis verbal en el ámbito de la gramática pedagógica y, por extensión, en el habla del profesor. Se propone poner el foco en los verbos auxiliares, con el propósito de minimizar la terminología gramatical en favor de la reflexión sobre los datos lingüísticos.
Descargas
Citas
Alarcos Llorach, E. (1994). Gramática de la lengua española. Espasa.
Alcina Franch, J. y Blecua, J. M. (1975). Gramática española. Ariel.
Batiukova, O. (2024). Léxico: rasgos y estructuras. Arco Libros.
Biesta, G., Priestley, M. y Robinson, S. (2017). Talking about Education: Exploring the Significance of Teachers’ Talk for Teacher Agency. Journal of Curriculum Studies, 49(1), 38-54. https://doi.org/10.1080/00220272.2016.1205143
Bordón, T. (2018). Gramática pedagógica (Pedagogical Grammar). En J. Muñoz-Basols, E. Gironzetti y M. Lacorte (Eds.), The Routledge Handbook of Spanish Language Teaching: Metodologías, contextos y recursos para la enseñanza del español L2 (pp. 213-228). Routledge. https://doi.org/10.4324/9781315646169-16
Bosque, I. (2018). Qué debemos cambiar en la enseñanza de la gramática. ReGrOC: Revista de Gramática Orientada a las Competencias, 1(1), 11-36. https://doi.org/10.5565/rev/regroc.12
Bosque, I. y Gallego, Á. J. (2021). La terminología gramatical en secundaria y bachillerato. Ventajas e inconvenientes didácticos de algunos conceptos gramaticales antiguos y modernos. Revista Española de Lingüística, 51(2), 51-78. https://doi.org/10.31810/rsel.51.2.4
Bravo, A. (2016). Verbos modales. En J. Gutiérrez-Rexach (Ed.), Enciclopedia de Lingüística Hispánica (Vol. 2, pp. 163-173). Routledge.
Bravo, A., García Fernández, L. y Krivochen, D. G. (2015). On Auxiliary Chains: Auxiliaries at the Syntax-Semantics Interface. Borealis: An International Journal of Hispanic Linguistics, 4(2), 71-101. https://doi.org/10.7557/1.4.2.3612
Chomsky, N. (1974). Estructuras sintácticas (introd., notas, apéndices y trad. esp. del orig. ing. por C.-P. Otero). Siglo Veintiuno Editores. (Original publicado en 1957).
Coseriu, E. (1996 [1976]). El sistema verbal románico (compilación y redacción de H. Bertsch, trad. esp. del orig. al. por C. Opazo Velásquez). Siglo Veintiuno Editores.
Díaz Rodríguez, L. y Yagüe Barredo, A. (2019). Papeles: Gramática del español como lengua extranjera. Nivel A (2.ª ed., rev., corr. y aument.). MarcoELE.
Dracos, M. (2018). Teacher Talk and Spanish Subject Personal Pronouns. Journal of Spanish Language Teaching, 5(1), 1-15. https://doi.org/10.1080/23247797.2018.1459276
Emonds, J. E. (2022). The Syntax and Morphology of English Verbs: Patterns that Matter. De Gruyter Mouton. https://doi.org/10.1515/9783110734379
Fábregas, A. (2019). Periphrases in Spanish: Properties, Diagnostics and Research Questions. Borealis: An International Journal of Hispanic Linguistics, 8(2), 1-82. https://doi.org/10.7557/1.8.2.4944
Feldman, D. M. (1964). Some Structural Characteristics of the Spanish Modal Verb Phrase. Boletín de Filología (Santiago), (16), 241-255.
Feldman, D. M. (1974). Apuntes históricos sobre las frases verbales de modo en español. Playor.
Fernández de Castro, F. (1999). Las perífrasis verbales en el español actual. Gredos.
Fernández Leborans, M. J. (1999). La predicación: las oraciones copulativas. En I. Bosque y V. Demonte (Coords.), Gramática descriptiva de la lengua española (Vol. 2, pp. 2357-2460). Espasa.
Fernández Leborans, M. J. (2003). Los sintagmas del español. i. El sintagma nominal. Arco Libros.
Fernández Leborans, M. J. (2005). Los sintagmas del español. ii. El sintagma verbal y otros. Arco Libros.
García Fernández, L. y Krivochen, D. G. (2019). Las perífrasis verbales en contraste. Arco Libros.
García Fernández, L., Krivochen, D. G. y Bravo, A. (2017). Aspectos de la semántica y sintaxis de las cadenas de verbos auxiliares en español. Moenia, 23, 1-28. https://doi.org/10.15304/m.v23i0.3971
Giammatteo, M. y Marcovecchio, A. M. (2009). Perífrasis verbales: Una mirada desde los universales lingüísticos. Sintagma, 21, 21-38.
Giammatteo, M. y Marcovecchio, A. M. (2010). Las perífrasis verbales del español en un enfoque léxico-sintáctico. En M. Luján y M. Groppi (Eds.), Cuadernos de la ALFAL [nueva serie], 1 (Cuestiones gramaticales del español, últimos avances) (pp. 217-235). Asociación de Lingüística y Filología de la América Latina.
Gili Gaya, S. (1961). Curso superior de sintaxis española (8.ª ed.). Vox-Biblograf.
Gómez Manzano, P. (1992). Perífrasis verbales con infinitivo. (Valores y usos en la lengua hablada). Universidad Nacional de Educación a Distancia.
Gómez Rubio, J. (2019). ¿Por qué las cópulas son auxiliares? Borealis: An International Journal of Hispanic Linguistics, 8(2), 199-224. https://doi.org/10.7557/1.8.2.4956
Gómez Torrego, L. (1988). Perífrasis verbales: Sintaxis, semántica y estilística. Arco Libros.
Gómez Torrego, L. (1999). Los verbos auxiliares. Las perífrasis verbales de infinitivo. En I. Bosque y V. Demonte (Coords.), Gramática descriptiva de la lengua española (Vol. 2, pp. 3323-3389). Espasa.
Gonçalves, A. y da Costa, T. (2002). (Auxiliar a) Compreender os verbos auxiliares: Descrição e implicações para o ensino do Português como língua materna. Colibri/Associação de Professores de Português.
González Argüello, M. V. (2001). Modificaciones en el discurso del profesor de español como lengua extranjera [Tesis doctoral]. Universidad de Barcelona.
Gras, P. (2018). Gramática de construcciones para profesores de ELE. En F. Herrera y N. Sans (Eds.), Enseñar gramática en el aula de español: Nuevas perspectivas y propuestas (pp. 64-76). Difusión.
Hernández Ortega, J. (2021). La enseñanza de las perífrasis verbales en la clase de ELE: Reflexiones desde la perspectiva léxico-sintaxis. Revista Nebrija de Lingüística Aplicada a la Enseñanza de Lenguas, 15(31), 55-79. https://doi.org/10.26378/rnlael1531459
Hernández Ortega, J. (2023). Las perífrasis verbales en el marco de la auxiliaridad. Estudio lingüístico y análisis contrastivo y de errores de producción de alumnos lusohablantes de español [Tesis doctoral]. Universidad Complutense de Madrid.
Hernanz, M. L. y Brucart, J. M. (1987). La sintaxis. 1. Principios teóricos. La oración simple. Crítica.
Hudson, R. (2020). Towards a Pedagogical Linguistics. Pedagogical Linguistics, 1(1), 8-33. https://doi.org/10.1075/pl.19011.hud
Ilari, R. y Basso, R. M. (2014). O verbo. En R. Ilari (Org.), Gramática do português culto falado no Brasil. Volume iii: Palavras de classe aberta (pp. 65-242). Editora Contexto.
Johnson, K. y Johnson, H. (Eds.). (1998). Encyclopedic Dictionary of Applied Linguistics: A Handbook for Language Teaching. Blackwell.
Keck, C. y Kim, Y. (2014). Pedagogical Grammar. John Benjamins. https://doi.org/10.1075/z.190
Llorente Vigil, C. (1999). Las perífrasis verbales. Ediciones Colegio de España.
López García, Á. (2005). Gramática cognitiva para profesores de español L2: Cómo conciben los hispanohablantes la gramática. Arco Libros.
Martín Peris, E. (Dir.). (2008). Diccionario de términos clave de ELE. SGEL.
Matte Bon, F. (1995). Gramática comunicativa del español. Tomo i: De la lengua a la idea (nueva ed., revisada). Edelsa.
Moreno Cabrera, J. C. (2005). Evolución y tipología de los sistemas lingüísticos: observaciones críticas. En L. Santos Río, J. Borrego Nieto, J. F. García Santos, J. J. Gómez Asencio y E. Prieto de los Mozos (Eds.), Palabras, norma, discurso: En memoria de Fernando Lázaro Carreter (pp. 853-867). Ediciones Universidad de Salamanca.
Nicaise, E. (2021). Native and Non-Native Teacher Talk in the EFL Classroom: A Corpus-Informed Study. Routledge.
Pöllänen, R. (2022). La construcción perifrástica «dar» + participio en el español hablado en Galicia. Philologia Hispalensis, 36(1), 89-108. https://doi.org/10.12795/PH.2022.v36.i01.05
Pottier, B. (1961). Sobre el concepto de ‘verbo auxiliar’. Nueva Revista de Filología Hispánica, 15(3/4), 325-331. https://doi.org/10.24201/nrfh.v15i3/4.375
Pustejovsky, J. (1995). The Generative Lexicon. The MIT Press. https://doi.org/10.7551/mitpress/3225.001.0001
Raposo, E. B. P. (2013). Verbos auxiliares. En E. B. P. Raposo, M. F. Bacelar do Nascimento, M. A. Coelho da Mota, L. Segura y A. Mendes (Orgs.), Gramática do Português (Vol. 2, pp. 1219-1281). Fundação Calouste Gulbenkian.
Real Academia Española. (1973). Esbozo de una nueva gramática de la lengua española. Espasa.
Real Academia Española. (2009). Nueva gramática de la lengua española. Morfología y sintaxis (Vols. 1-2). Espasa.
Real Academia Española. (2019). Glosario de términos gramaticales. Universidad de Salamanca.
Regueiro Rodríguez, M. L. (2017). El sistema verbal como eje de reflexión semántica. En M. C. Ainciburu (Ed.), La adquisición del sistema verbal del español: Datos empíricos del proceso de aprendizaje del español como lengua extranjera (pp. 15-48). Peter Lang.
Richards, J. C. y Schmidt, R. (2010). Longman Dictionary of Language Teaching and Applied Linguistics (4.ª ed.). Pearson.
Rojo, G. (1974). Perífrasis verbales en el gallego actual (Anejo 2 de Verba). Universidad de Santiago de Compostela.
Silvagni, F. (2021). La gramática de «ser» y «estar». Arco Libros.
Tesnière, L. (1994). Elementos de sintaxis estructural (prefacio de J. Fourquet, vers. esp. de E. Diamante, 2 tomos). Gredos (1994). (Original publicado en 1959).
Vargas Vargas, D. (2014). Uso de las perífrasis [verbales] y los verbos de cambio. Edelsa.
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2025 Juan Hernández Ortega

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-SinDerivadas 4.0.
Las ediciones impresa y electrónica de esta Revista son editadas por la Editorial Universidad de Sevilla, siendo necesario citar la procedencia en cualquier reproducción parcial o total.
Salvo indicación contraria, todos los contenidos de la edición electrónica se distribuyen bajo una licencia de uso y distribución “Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivar 4.0 Internacional”
. Puede consultar desde aquí la versión informativa y el texto legal de la licencia. Esta circunstancia ha de hacerse constar expresamente de esta forma cuando sea necesario.
Los autores/as que publiquen en esta revista aceptan las siguientes condiciones:
- Los autores/as conservan los derechos de autor y ceden a la revista el derecho de la primera publicación, y consienten en que se distribuya con una licencia Creative Commons By NC ND 4.0, que permite a terceros utilizar lo publicado siempre que mencionen la autoría del trabajo y a la primera publicación en esta revista, no se haga uso comercial y se reutilice de igual forma."
- Los autores/as pueden realizar otros acuerdos contractuales independientes y adicionales para la distribución no exclusiva de la versión del artículo publicado en esta revista (p. ej., incluirlo en un repositorio institucional o publicarlo en un libro) siempre que indiquen claramente que el trabajo se publicó por primera vez en esta revista.
- Se permite y recomienda a los autores/as que una vez publicado el artículo en la revista Philologia Hispalensis (versión online) se descarguen el PDF correspondiente y lo difundan por internet (ResearchGate, Academia.edu, etc.) ya que puede conducir a intercambios científicos productivos y a una mayor y más rápida difusión del trabajo publicado (vea The Effect of Open Access).






