La cuestión del dativo en la lengua íbera

Autores/as

  • Jesús Rodríguez Ramos

DOI:

https://doi.org/10.12795/PH.2017.i31.06

Palabras clave:

Morfología de la lengua íbera, Marcas de Genitivo/Dativo/Benefactivo en íbero, inscripciones votivas íberas

Resumen

A partir de un estado de la cuestión crítico de la propuesta de atribuir al sufijo íbero -e un valor de dativo, planteada originariamente por Untermann en 1984, se revisa y analiza la evidencia disponible. La conclusión es que es muy verosímil la atribución de una función de benefactivo y posiblemente también de dativo no sólo a -e sino también a -er, que sería su alófono como propusiera con escaso éxito Orduña. También se indica que también los sufijos -en, -ar (y su alomorfo -a) además de su conocida función de marca de poseedor (genitivo), admiten funciones similares de benefactivo y quizás dativo. De acuerdo con los modelos diacrónicos y tipológicos de sincretismos, así como los fenómenos fonéticos conocidos en íbero, se plantea que al menos varios de estos sufijos tengan un origen común en la forma -er.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Citas

AJELLO, Roberto (1995) “Armenio” en GIACALONE RAMAT, Anna / RAMAT, Paolo (eds) Las lenguas indoeuropeas. Madrid: Cátedra: 269-304.

ARTIGUES, Pere Lluis / CODINA, Dolors / MONCUNILL, Noemí et alii (2007): “Un colgante ibérico hallado en Can Gambús (Sabadell)”, Palaeohispanica 7, 239-250.

BONET ROSADO, Helena (1995): El Tossal de Sant Miquel de Llíria. Valencia: Dip. de Valencia.

CAMAÑES, M.ª. Pilar / MONCUNILL, Noemí / PADRÓS, Carles et alii (2010): “Un nuevo plomo ibérico escrito de Monteró 1”, Palaeohispanica 10, 233-247.

CAMPMAJO, Pierre / FERRER I JANÉ, J., 2010, «Le nouveau corpus d'inscriptions ibériques rupestres de la Cerdagne (1): premiers resultats», Palaeohispanica 10, 249-274

COMAS, P.; PADRÓS, VELAZA (2001): “Dos nuevas estelas ibéricas de Badalona” Palaeohispanica 1, 291-299.

CORREA RODRÍGUEZ, José Antonio (1994): "La lengua ibérica", Rev. Española de Lingüística 24-2, 263-287.

CORZO PÉREZ, Sebastián/ PASTOR MUÑOZ, Mauricio; STYLOW, Armin U. et alii (2007): «Betatun, la primera divinidad ibérica identificada», Palaeohispánica 7: 251-262

DÍAZ ARIÑO, B. y MÍNGUEZ, J. A. (2009): «Un nuevo grafito ibérico procedente del yacimiento de La Cabañeta (El Burgo de Ebro, Zaragoza)», Palaeohispanica 9, 435-450

FACCHETTI, Giulio M. (2002) Appunti de morfologia etrusca. Firenze: Leo S. Olschki.

FERRER I JANÉ, Joan (2006): "Nova lectura de la inscripció ibèrica de La Joncosa (Jorba, Barcelona)", Veleia 23, 129-170.

FERRER I JANÉ, Joan (2008) “Ibèric kastaun: un element característic del lèxic sobre torteres”, Cypsela 17, 253-271.

FERRER I JANÉ, Joan / ESCRIVÀ TORRES, Vicent (2013) “Quatre noves inscripcions ibèriques pintades procedents de Llíria”, Palaeohispanica 13, 461-482.

FERRER I JANÉ, Joan / ESCRIVÀ TORRES, Vicent (2014): “Un plomo ibérico de Casinos (Valencia) con numerales léxicos y expresiones metrológicas”, Palaeohispanica 14, 205-227.

GRAMMONT, Maurice (1965): Traité de Phonétique. Paris: Delagrave.

HEINE, Bernd / KUTEVA, Tania (2002): World Lexicon of Grammaticalization. Cambridge: CUP.

DE HOZ BRAVO, Javier (2011): Historia lingüistica de la península ibérica en la antigüedad: Vol. II. El mundo ibérico prerromano y la indoeuropeización. Madrid: CSIC.

JEAN, Charles-F. y HOFTIJZER, Jacob (1965) Dictionnaire des inscriptions sémitiques de l'Ouest. Leiden: Brill.

KULIKOV, Leonid (2009): “Evolution of case systems” en Malchukov, Andrej / Spencer, Andrew (eds) The Oxford Handbook of Case. Oxford: OUP, 439-457

LEHMANN, Christian (2002): Thoughts on grammaticalization, Second, revised edition. 'Arbeitspapiere des Seminars für Sprachwissenschaft der Universität Erfurt' nº 9, Erfurt.

LÓPEZ MONTERO, Roberto 2006 Introducción a la lengua etrusca. Madrid: UAM.

MONCUNILL MARTÍ, Noemí (2010) Els noms personals ibèrics en l'epigrafia antiga de Catalunya. Barcelona: IEC.

MONCUNILL MARTÍ, Noemí / FERRER I JANÉ, Joan / GORROCHATEGUI CHURRUCA, Joaquín (2016): “Nueva lectura de la inscripción ibérica sobre piedra conservada en el Museo de Cruzy (Hérault)”, Veleia 33: 260-274

ORDUÑA AZNAR, Eduardo (2005): Segmentación de textos ibéricos y distribución de los segmentos, (tesis doctoral). Madrid: UNED. Dirigida por Javier de Hoz y Rosa Pedrero (Consultable en http://eorduna.awardspace.com/cat/publicacions.html).

ORDUÑA AZNAR, Eduardo (2005b): “Sobre algunos posibles numerales en textos ibéricos”, Palaeohispanica 5: 491-506.

QUINTANILLA, Alberto (1998): Estudios de fonología íbera. Vitoria: UPV.

RODRÍGUEZ RAMOS, Jesús (2000): “Vocales y consonantes nasales en la lengua íbera”, Faventia 22/2, 25-37.

RODRÍGUEZ RAMOS, Jesús (2002): "Acerca de los afijos adnominales de la lengua íbera", Faventia 24/1, 113-132.

RODRÍGUEZ RAMOS, Jesús (2002-2003): “Revisión de algunas lecturas de las inscripciones íberas levantinas no monetales publicadas en los Monumenta Linguarum Hispanicarum”, Pyrenae 33-34, 365-373.

RODRÍGUEZ RAMOS, Jesús (2003): “Sobre los fonemas vibrantes y afines de la lengua íbera”, Veleia 20, 341-350.

RODRÍGUEZ RAMOS, Jesús (2005): "La problemática del sufijo "primario" o "temático" -k- en la lengua íbera y del vocabulario de las inscripciones religiosas íberas", Faventia 27/1, 23-38.

RODRÍGUEZ RAMOS, Jesús (2005-2006): "Observaciones sobre algunas inscripciones ibéricas", Kalathos 24-25, 461-473.

RODRÍGUEZ RAMOS, Jesús (2010): "La inscripción CILA III,1 n.º 216, la romanización onomástica y la pervivencia de elementos indígenas en la Cástulo romana", Veleia 27, 123-133.

RODRÍGUEZ RAMOS, Jesús (2014): "Nuevo Índice Crítico de formantes de compuestos de tipo onomástico íberos", Arqueoweb 15/1, 81-238.

RODRÍGUEZ RAMOS, Jesús (2016): “Sobre las marcas de agente en íbero”, Philologia Hispalensis 30 ½, 233-261.

RODRÍGUEZ RAMOS, Jesús (en prensa): “Estudio de fenómenos consonánticos de la lengua íbera”

RUSS, C. V. J. (1978): Historical German Phonology and Morphology. Oxford: Clarendon.

SCHUCHARDT, Hugo (1907): “Die iberische Deklination” en Sitzungsberichte der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften in Wien. Philosophisch-Historische Klasse (157), 1–90.

SILGO GAUCHE, Luis (1994): Léxico ibérico. ELEA 1.

SILGO GAUCHE, Luis (2002): “Las inscripciones ibéricas de Liria”, Arse 36 51-79

STEINBAUER, Dieter H. (1999): Neues Handbuch des Etruskischen, St. Katharinen: Scripta Mercaturae.

UNTERMANN, Jürgen (1984): "Inscripciones sepulcrales ibéricas", CPAC 10, 111-119.

UNTERMANN, Jürgen (1985): "Nuevos textos ibéricos sobre plomo", Acta Numismática 15, 33-46.

UNTERMANN, Jürgen (1990): Monumenta Linguarum Hispanicarum. Band III. Die iberischen Inschriften aus Spanien, Wiesbaden: Dr. Ludvig Reichert Verlag.

UNTERMANN, Jürgen (1996): “Los plomos ibéricos. Estado actual de su interpretación” ELEA 2, 75-108.

VELAZA FRÍAS, Javier (2013): «Tres inscripciones sobre plomo de la Carencia (Turís, Valencia)», Palaeohispanica 13, 539-550.

Publicado

2018-06-14

Cómo citar

Rodríguez Ramos, J. (2018). La cuestión del dativo en la lengua íbera. Philologia Hispalensis, 31(1), 119–150. https://doi.org/10.12795/PH.2017.i31.06
Recibido 2018-01-08
Aceptado 2018-05-15
Publicado 2018-06-14