Samīra ‘Azzām, pionera del relato corto palestino
DOI:
https://doi.org/10.12795/PH.2015.v29.i01.04Palabras clave:
Samīra ‘Azzām, Literatura palestina, Relato palestino, Literatura árabe modernaResumen
Samīra ‘Azzām (1927-1967) es la primera mujer palestina en alcanzar fama por su maestría para escribir relato corto. Tras revisar su vida, que pasó en el exilio desde 1948, se resumen el contenido de sus colecciones de relatos, sus principales líneas temáticas y sus traducciones al árabe de obras de la literatura universal. Pero la parte principal de este trabajo se va a dedicar a describir y comentar algunos de sus relatos más destacados.
Descargas
Citas
REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS
Abū Fajr, Ṣaqr, (2012): “Samīra ‘Azzām adība mubdi‘a wa-šā‘irīya mutawāriya”. http://palestine.assafir.co/Article.aspx?ArticleID=2271
Ashur, Radwa, Ghazoul, Ferial J. y Reda-Mezdashi, Hasna (eds) (2008): Arab Women Writers. A Critical Reference Guide. 1873-1999. Cairo-New York: The American University in Cairo Press.
‘Azzām, Samīra (1971): “Entrevista con Mījā’īl Na‘īma”, trad. de Avelina Cobos, Almenara, 1, 79-83.
Ballas, Shimon (1980): Le Littérature arabe et le conflit au Proche-Orient. 1948-1973. Paris: Éditions Anthropos.
Barbot, Michel (1964): “Destins de femmes arabes”, Orient, 31, 109-128.
Barbot, Michel (1964a): “Satire et pitié sociales chez Samira ‘Azzam”, Orient, 32-33, 149-170.
Barbot, Michel (1965): “Nouvelles stridentes”, Orient, 34, 51-74.
Cooke, Miriam (1992): “Arab Women Writers”, en Badawi, M. M. (Ed.): Modern Arabic Literature, Cambridge: Cambridge University Press, 443-462. Descamps-Wassif, Sara, Cortet, Eveline y Berrada, Fatima (1999): Dictionnaire des écrivains palestiniens/ Mu‘ẏam al-kuttāb al-filisṭīnīyīn. Paris: Institut du Monde Arabe.
Farag, Joseph R.; Ouyang, Wen-Chin; Beard, Michael; Parr, Nora E. (2015): “Samira ‘Azzam’s ‘Man and His Alarm Clock’ ”, Middle Eastern Literatures, 18, 1, 86-92.
Ḥiṭṭānī, Yūsuf (2007): “Filisṭīn fī adab Samīra ‘Azzām”, Mu’assasat Filisṭīn li-l-Taqāfa. http://www.thaqafa.org/site/pages/details.aspx?itemid=6327#.VwosaY9OLIU
Iskandar, Fārūq Yūsuf, 2011: “Samīra ‘Azzām…rā’ida”. http://alhourriah.org/article/1458/%D5%ED%DD-%D3%C7%CE%E4-%DD%ED-%C3%CC%E6%C7%C1-%E3%E4-%C7%E%CD%D1%C8-%C7%E1%C8%C7%D1%CF%C9.html
Jayyusi, Salma Khadra (1992): Anthology of Modern Palestinian Literature. New York: Columbia University Press.
Khalil-Habib, Nejmeh (s.d.): “Samira Azzam (1926-1967): Memory of the Lost Land”. http://www.nobleworld.biz/images/samiraazam.pdf
Makarius, Raul y Makarius, Laura (1964): Anthologie de la littérature arabe contemporaine. Le roman et la nouvelle. Paris: Éd. du Seuil.
Manzalaoui, Mahmoud (1989): Arabic Short Stories. 1945-1965. Cairo: The American University in Cairo Press.
Piselli, Kathyanne (1988): “Samira Azzam: Author’s Works and Vision”, International Journal of Middle East Studies, 20, 1, 93-108.
Suleiman, Yasir (1988): “‘Fate’, by Samīra ‘Azzām”, Journal of Arabic Literature, 19, 2, 142-148.
Suleiman, Yasir (1989): “‘I Want Water’, by Samīra ‘Azzām”, Journal of Arabic Literature, 20, 2, 164-167.
Suleiman, Yasir (1990): “‘Until Such a Time’, by Samīra ‘Azzām”, Journal of Arabic Literature, 21, 2, 183-189.
Suleiman, Yasir (1991): “Palestine and the Palestinians in the Short Stories of Samīra ‘Azzām”, Journal of Arabic Literature, 22, 2, 154-165.
Taha, Ibrahim (2010): “Samīrah ‘Azzām (1927-1967)”, en Allen, Roger (Ed.): Essays in Arabic Literary Biografy. 1850-1950. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 51-57.
Thomas, Clara Mª, 2008: “En memoria de la poetisa Fadwa Tuqán, símbolo de la resistencia palestina”. Arriaga, Mercedes y otros. De lo sagrado y lo profano. Mujeres tras/ entre/sin fronteras. Sevilla, Arcibel, 517-542.
Viguera, Mª Jesús y Villegas, Marcelino (1969): Narraciones árabes del siglo XX. Ed. Magisterio Español. Madrid.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Las ediciones impresa y electrónica de esta Revista son editadas por la Editorial Universidad de Sevilla, siendo necesario citar la procedencia en cualquier reproducción parcial o total.
Salvo indicación contraria, todos los contenidos de la edición electrónica se distribuyen bajo una licencia de uso y distribución “Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivar 4.0 Internacional” . Puede consultar desde aquí la versión informativa y el texto legal de la licencia. Esta circunstancia ha de hacerse constar expresamente de esta forma cuando sea necesario.
Los autores/as que publiquen en esta revista aceptan las siguientes condiciones:
- Los autores/as conservan los derechos de autor y ceden a la revista el derecho de la primera publicación, y consienten en que se distribuya con una licencia Creative Commons By NC ND 4.0, que permite a terceros utilizar lo publicado siempre que mencionen la autoría del trabajo y a la primera publicación en esta revista, no se haga uso comercial y se reutilice de igual forma."
- Los autores/as pueden realizar otros acuerdos contractuales independientes y adicionales para la distribución no exclusiva de la versión del artículo publicado en esta revista (p. ej., incluirlo en un repositorio institucional o publicarlo en un libro) siempre que indiquen claramente que el trabajo se publicó por primera vez en esta revista.
- Se permite y recomienda a los autores/as que una vez publicado el artículo en la revista Philologia Hispalensis (versión online) se descarguen el PDF correspondiente y lo difundan por internet (ResearchGate, Academia.edu, etc.) ya que puede conducir a intercambios científicos productivos y a una mayor y más rápida difusión del trabajo publicado (vea The Effect of Open Access).
- Resumen 181
- PDF 189