Hacia una nueva edición de la Instrucción del Relator Fernán Díaz de Toledo: variantes y errores en la transmisión del texto
DOI:
https://doi.org/10.12795/PH.2023.v37.i02.06Palabras clave:
conversos, limpieza de sangre, crítica textual, Instrucción del Relator, Fernán Díaz de ToledoResumen
En este trabajo se analiza desde un punto de vista filológico la situación textual de una obra breve pero significativa para la historia de los conversos españoles, la Instrucción que el relator Fernán Díaz de Toledo escribió en 1449 para el obispo de Cuenca en contra del primer Estatuto de limpieza de sangre. A las ediciones publicadas hasta el día de hoy, se aportan cuatro nuevos manuscritos. Mediante el análisis de sus variantes, se demuestra la validez de la versión transmitida por los testimonios H S, considerada hasta ahora abreviada por cortes: al contrario, muchos elementos textuales sugieren que los demás manuscritos añadieron frases de variada longitud para aportar un grado más alto de formalidad al texto, acaso en un proceso de revisión emprendido por el propio autor. El hecho de que la gran mayoría de los manuscritos transmita la versión más larga sugiere que, para los lectores de los siglos xvii y xviii, altura a la cual se remontan las copias conservadas, la obra de Fernán Díaz se había convertido de carta en tratado histórico-jurídico.
Descargas
Citas
Benito Ruano, E. (1961). Toledo en el siglo XV. Vida política. Consejo Superior de Investigaciones Científicas, Escuela de Estudios Medievales.
Caballero, F. (1873). Noticias de la vida, cargos y escritos del doctor Alonso Díaz de Montalvo. Colegio de Sordo-Mudos y de Ciegos.
Cantera Montenegro, E. (1997). El obispo Lope de Barrientos y la sociedad judeo-conversa: su intervención en el debate doctrinal en torno a la Sentencia-Estatuto de Pero Sarmiento. Espacio, Tiempo, Forma, Historia medieval, 3(10), 11-29.
González Rolán, T. y Saquero Suárez-Somonte, P. (2012). De la Sentencia-Estatuto de Pero Sarmiento a la Instrucción del Relator. Aben Ezra Ediciones.
Gutwirth, E. (1986). Dyl’twr o ryl’twr: Fernán Díaz de Toledo y los judíos. Sefarad: Revista de Estudios Hebraicos y Sefardíes, 46(1-2), 229-234.
Nirenberg, D. (2002). Mass Conversion and Genealogical Mentalities: Jews and Christians in Fifteenth-Century Spain. Past & Present, 174(1), 3-41. https://doi.org/10.1093/past/174.1.3
Nirenberg, D. (2013). Anti-Judaism: the Western Tradition. W.W. Norton & Company.
Ostos Salcedo, P. (2016). Las Notas del Relator: un formulario castellano del siglo XV. En O. Guyotjeannin, L. Morelle, & S. P. Scalfati, Compilation et circulation des modèles d’actes dans l’Europe médiévale et moderne. XIIIe congrès de la Commission internationale de diplomatique (Paris, 3-4 septembre 2012) (pp. 189-209). Éditions en ligne de l’École des chartes (Élec). Recuperado el 5 septiembre 2022, de http://elec.enc.sorbonne.fr/cid2012/part10
Round, N. (1969). Politics, style and group attitudes in the Instrucción del Relator. Bulletin of Hispanic Studies, 46(4), 289-319. https://doi.org/10.3828/bhs.46.4.289
Sanz Fuentes, M. (2014). El testamento de Fernán Díaz de Toledo, el Relator (1455). Historia. Instituciones. Documentos, (41), 381-406. https://doi.org/10.12795/hid.2014.i41.12
Sicroff, A. (1985). Los estatutos de limpieza de sangre: controversias entre los siglos XV y XVII. Taurus. (Primera edición: 1960. Les controverses des statuts de pureté de sang en Espagne du XVe au XVIIe siècle. Didier).
Silva, L. F. L. P. F. da. (2019). Crónicas: memórias históricas e literárias dos Reis de Portugal e de seus descendentes. Luís Filipe Leal Pessoa Ferreira da Silva.
Yisraeli, Y., & Israeli, Y. (2022). Defining “conversos” in Fifteenth-century Castile: The making of a controversial category. Speculum, 97(3), 609-648. https://doi.org/10.1086/720233
Fuentes documentales
Anónimo. (2003). El Libro Verde de Aragón (M. Combescure Thiry y M. Á. Motis Dolader, eds.). Libros Certeza. (Original del siglo XVI).
Barrientos, L. de (2012). Contra algunos çiçañadores de la nación de los convertidos del pueblo de Israel (T. González Rolán y P. Saquero Suárez-Somonte, eds.). Aben Ezra Ediciones. (Original de 1449).).
BETA = Bibliografía Española de Textos Antiguos. Bancroft Library. University of California, Berkeley. Recuperado el 5 septiembre 2022, de http://vm136.lib.berkeley.edu/BANC/philobiblon/beta_en.html
Biblioteca Nacional de España. Biblioteca digital hispánica. Recuperado el 1 octubre 2022, de http://bdh.bne.es/
Cartagena, A. de (1943). Defensorium unitatis christianae (M. Alonso, ed.). Instituto Arias Montano, CSIC. (Original de 1449).
Cartagena, A. de (2022). Defensorium unitatis christianae (H. J. García Fuentes, ed.). SEMYR. (Original de 1449).
Díaz de Toledo, F. (2012). Instrucción del Relator para don Lope de Barrientos, obispo de Cuenca, sobre la çiçaña de Toledo contra Pero Sarmiento y el bachiller Marcos García de Mora (T. González Rolán y P. Saquero Suárez-Somonte, eds.). Aben Ezra Ediciones. (Original de 1449).
García de Mora, M. (2012). Memorial del Bachiller (T. González Rolán y P. Saquero Suárez-Somonte, eds.). Aben Ezra Ediciones. (Original de 1449).
PhiloBiblon. Bancroft Library. University of California, Berkeley. Recuperado el 5 septiembre 2022, de http://vm136.lib.berkeley.edu/BANC/philobiblon/index.html
Salucio, A. (1975). Discurso sobre los Estatutos de Limpieza de sangre (A. Pérez y Gómez, ed.). Cieza. (Original publicado en 1600).
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2023 Valeria Lehmann
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-SinDerivadas 4.0.
Las ediciones impresa y electrónica de esta Revista son editadas por la Editorial Universidad de Sevilla, siendo necesario citar la procedencia en cualquier reproducción parcial o total.
Salvo indicación contraria, todos los contenidos de la edición electrónica se distribuyen bajo una licencia de uso y distribución “Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivar 4.0 Internacional” . Puede consultar desde aquí la versión informativa y el texto legal de la licencia. Esta circunstancia ha de hacerse constar expresamente de esta forma cuando sea necesario.
Los autores/as que publiquen en esta revista aceptan las siguientes condiciones:
- Los autores/as conservan los derechos de autor y ceden a la revista el derecho de la primera publicación, y consienten en que se distribuya con una licencia Creative Commons By NC ND 4.0, que permite a terceros utilizar lo publicado siempre que mencionen la autoría del trabajo y a la primera publicación en esta revista, no se haga uso comercial y se reutilice de igual forma."
- Los autores/as pueden realizar otros acuerdos contractuales independientes y adicionales para la distribución no exclusiva de la versión del artículo publicado en esta revista (p. ej., incluirlo en un repositorio institucional o publicarlo en un libro) siempre que indiquen claramente que el trabajo se publicó por primera vez en esta revista.
- Se permite y recomienda a los autores/as que una vez publicado el artículo en la revista Philologia Hispalensis (versión online) se descarguen el PDF correspondiente y lo difundan por internet (ResearchGate, Academia.edu, etc.) ya que puede conducir a intercambios científicos productivos y a una mayor y más rápida difusión del trabajo publicado (vea The Effect of Open Access).
Aceptado 2023-02-17
Publicado 2023-12-15
- Resumen 167
- PDF 75
- HTML 28
- XML 15