Resumen
En las últimas dos décadas en Argelia, una nueva corriente de directores ha abordado temas históricamente comprometidos como la guerra civil y el exilio. Estas películas que no reciben financiación estatal por los contenidos que tratan, y que generalmente son coproducciones, se distancian de las películas argelinas que encumbran a héroes o heroínas en su intento de crear un relato nacional. Los directores de este cine de la decepción o cine rebelde se muestran muy interesados en describir la compleja historia contemporánea de Argelia, y así sanar la herida de un pasado muy violento. Estos directores introducen, además, el dialecto árabe argelino y el francés, los ritmos más clásicos como el raï o más modernos como el rap y no dudan en presentar una Argelia “fea”. Son obras que están obteniendo un gran reconocimiento internacional, pero que generalmente se prohíben en su país de origen; un país donde el número de directoras, actrices y productoras es cada vez mayor.
Citas
Belkaïd, M. (2022). From outlaw to rebel. Oppositional documentaries in contemporary Algeria, Palgrave Macmillan.
Bournier, I., Pottier, M. (2006). Paroles d’Indigènes. Les soldats oublies de la Seconde Guerre mondiale. E. J. L.
Chenaoui, Z. (23 de septiembre de 2019). Cinéma: la sortie en Algérie de “Papicha” annulée sans explication. Le Monde. https://www.lemonde.fr/culture/article/2019/09/23/cinema-la-sortieen-algerie-de-papicha-annulee-sans-explication_6012652_3246.html
Leveau, R., Schnapper, D. (1989). Ser emigrante en Francia. En P. Ariès y G. Duby (Eds.) Historia de la vida privada. El siglo XX: diversidades culturales. (Tomo X, pp. 491-526). Taurus.
Loi n° 11-03 du 28 février 2011 relative à la cinématographie, Journal officiel de la République algérienne démocratique et populaire, Secrétariat général du Gouvernement: https://www.joradp.dz/HFR/Index.htm
Meddi A. (27 de septiembre de 2017). En Algerie la rente pétrolière a aussi permis d’acheter la culture. Middle East Eye. https://www.middleeasteye.net/fr/opinion-fr/en-algerie-la-rentepetroliere-aussi-permis-dacheter-la-culture
Ouahib, S. (2 de octubre de 2015). La polémique: Colère du ministère de la Culture contre Merzak Allouache, El Watan.
Reporters without borders (2023). Algeria. https://rsf.org/en/index
Salvarrey, T. (2021). Cine y memoria: representaciones de la guerra de Argelia en el cine francés y argelino durante los años sesenta. Revista Escuela de Historia, 20(2). http://www.scielo.org.ar/pdf/reh/v20n2/v20n2a03.pdf
Sayad, A. (1977). Les trois “âges” de l’émigration algérienne en France. Actes de la recherche en sciences sociales, 15, 59-79.
Soltane A. (2017). La nouvelle génération “Cannes” du cinéma algérien, L’Expression, 15.
Teguia, T. (2014). Entretien. Revue Vertigo, 47, 74 23.
Teguia, T. (2015) Master class avec Tariq Teguia. Centre Pompidou. https://www.centrepompidou.fr/es/ressources/media/2nRupU3
Tenfiche, S. (2019). Passé glorieux contre mémoire interdite: deux cinémas algériens antagonistes, Écrire l’histoire, 19. https://journals.openedition.org/elh/2024?lang=en
Tenfiche, S. (2020) Les co-productions algériennes avec l´Europe: standardization ou résistance?
Regards-Revue Des Arts du Spectacle, 24, 97-103. https://journals.usj.edu.lb/regards/article/view/485
Tenfiche S. (2022) Glorifier les morts ou consacrer les vivants. Une histoire esthétique et politique du cinéma algérien sous l’ère Bouteflika (2003-2019) [Tesis de doctorado]. Université Paris Cité.
Vaillant, E. (2006). L’immigration. Éditions Mila.
VV. AA. (22 de octubre de 2021). Young Women are Breaking the Silence of French Inmigrants. RIF.
https://www.rfi.fr/en/young-women-are-breaking-the-silence-of-french-immigrants
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0.
Derechos de autor 2023 Alejandra Val Cubero