En la fundación del pensamiento contemporáneo. Saint-Simon y Maistre, paradigmas de la apropiación europea de El Evangelio en triumpho de Olavide
On the Foundations of Contemporary Thought. Saint-Simon and Maistre as Paradigms of the European Appropriation of Olavide’s El Evangelio en Triumpho
DOI:
https://doi.org/10.12795/i54.34Palabras clave:
Henri de Saint-Simon, Joseph de Maistre, Milenarismo, Pablo de Olavide, Pensamiento Reaccionario, UtopismoResumen
El presente artículo pretende invitar al estudio del impacto que tuvo El Evangelio en Triumpho de Olavide sobre el pensamiento decimonónico. Con ese fin propone, en primer lugar, leerlo captando en sus rasgos esenciales el valor alegórico de sus personajes en sus relaciones. A continuación, señala qué aspectos de esa lectura habrían influido de manera más marcada en las obras de Maistre y Saint-Simon, con las que abarca las dos tendencias post-revolucionarias de entender la historia, catecóntica y quiliástica. Finalmente, presenta la unidad milenarista de la obra de Olavide, ajena a aquellas interpretaciones precisamente por su ortodoxia, apuntando, como lectura alternativa a la francesa, la que sugiere Dostoyevski en El Gran Inquisidor.
Descargas
Métricas
Citas
Almanza-Gálvez, Carla. “From Reformism to Utopia? Pablo de Olavide’s Socio-Economic
Project in El Evangelio en Triunfo (1797)”. Dieciocho, vol. 38, no. 2, 2015, pp. 197-
Armenteros, Carolina. La Idea Francesa de la Historia. Joseph de Maistre y sus Herederos.
Traducido por Vladimir López, PU de Zaragoza, 2017.
Azcona Pastor, José Manuel, y Guijarro Mora, Víctor. La utopía agraria. Políticas
visionarias de la naturaleza en el Cono Sur (1810-1880), CSIC, 2015.
Canals Vidal, Francisco. Cristianismo y Revolución. Los Orígenes Románticos del
Cristianismo de Izquierda. Ediciones Acervo, 1957.
Censor, El. “Discurso 73.” Tercera época, vol. 4, s. a. (1785), s. e., pp. 91-109.
——.“Discurso 75.” Tercera época, vol. 4, s. a. (1785), s. e., pp. 131-50.
Cubí, Mariano. Traductor español; or, a New and Practical System for Translating the
Spanish Language, F. Lucas, Jun’r, 1826.
Défourneaux, Marcelin. Pablo de Olavide ou l’Afrancesado (1725-1803). PU de France,
——. “La historia religiosa de la Revolución francesa vista por Pablo de Olavide. (Un
capítulo inédito del Evangelio en triunfo).” Boletín de la Real Academia de la Historia,
no. 156, 1965, pp. 113-89.
Dostoyevski, Fiódor. Los Hermanos Karamázov. Traducido por Augusto Vidal, Alianza,
Dufour, Gérard. Introducción. Cartas de Mariano a Antonio. El Programa Ilustrado de “El
evangelio en triunfo”. Publications U de Provence, 1988, pp. 5-35.
——. “Elementos novelescos de El evangelio en triunfo de Olavide.” Anales de Literatura
Española, no. 11, 1995, pp. 107-15.
——.“El Evangelio en triunfo o la historia de… la fabricación de un éxito editorial”, en
Cuadernos dieciochescos, vol. 4 (2003), pp. 67-77.
Edwards, David W., “Count Joseph Marie de Maistre and Russian Educational Policy, 1803-
”, en Slavic Review vol. 36, nº 1 (1977), pp. 54-75.
Efrén Sirio. De poenitentia. En Id., Sancti Patris Ephraem Syri Opera Omnia…, Vossio,
Gerardo (ed.), Apud Ioannem Keerbergivm, 1619.
Freller, Thomas, y Lola Campoy Felices. “El Faustino de Johann Pezzi. Ecos de la “Cruzada
de las Luces” de Olavide en una novela alemana.” Cuadernos Dieciochescos, no. 6,
, pp. 299-331.
Froidefont, Marc. Théologie de Joseph de Maistre, Garnier, 2010.
Fulgencio de Ruspe, De remissione peccatorum ad Euthymium libri duo. En Id. Opera
Omnia, ed. Jean Paul Migne (Patrologia Latina 65), 1847.
Gouhier, Henri. La Jeunesse d’Auguste Comte et la Formation du Positivisme. Vol. 2, J.
Vrin, 1964.
Hall, Vernon, “Dostoevsky’s Use of French as a Symbolic Device in The Brothers
Karamazov”, en Comparative Literature Studies vol. 2, n.º 2 (1965), pp. 171-174.
Hamer-Flores, Adolfo y Francisco José Pérez Fernández. “Reformas y mejoras en el servicio
de postas entre Madrid y Cádiz: el caso de las Nuevas Poblaciones de Sierra Morena y
Andalucía.” Studia Historica. Historia Moderna, vol. 41, no. 1, 2019, pp. 379-405.
Larrabee, Harold. A. “A Neglected French Collaborator in the Victory of Yorktown: Claude-
Anne, Marquis de Saint-Simon (1840-1819).” Journal de la Société des Américanistes,
vol. 24, no. 2, 1932, pp. 245-57.
López Arandia, María A. “¿En busca de la utopía en la España de la Ilustración? El proyecto
de las Nuevas Poblaciones de Sierra Morena.” Libros de la Corte, no. 16, 2018, pp.
-205.
Maistre, Joseph de. Considérations sur la France. S. e. [Bâle], 1797.
——. Les Soirées de Saint-Pétersbourg ou Entretiens sur le Gouvernement Temporel de la
Providence, suivis d’un Traité sur les Sacrifices. Vol. 2. Société Catholique pour le
Royaume des Pays-Bas, 1821.
——. Les Carnets du Comte Joseph de Maistre. Livre Journal (1790-1817). Librairie
Catholique Emmanuel Vitte, 1923.
Marx, Karl y Friedrich Engels. “Die Deutsche Ideologie.” Karl Marx Friedrich Engels
Werke. Editado por el Institut für Marxismus-Leninismus, Dietz Verlag, 1978.
Modzalevsky, Boris L’vovich. “Labzin, Alexander Fedorovich”. En Russkiy biograficheskiy
slovar, Chechulin, Nicolay y Kurdiúmov, Mikhail (eds.), Tomo 10, Tipografiya
Glavnago Upravleniya Udelov, 1914, pp. 2-12.
Moreno Alonso, Manuel. “Bernardo de Gálvez y Francisco Saavedra, una amistad decisiva.”
Transatlantic Studies Network: Revista de Estudios Internacionales, nos. 1-2, 2016, pp.
-84.
Olavide, Pablo de. El Evangelio en Triumpho, ó Historia de un Philosopho Desengañado. 3ª
ed., Joseph de Orga, 4 vols., 1798-1799.
——. “[Carta 43 de EvT].” Editada por Marcelin Defourneaux (1965, 127-89).
——. El Testamento del Filósofo. La Carolina, Capital de las Nuevas Poblaciones, por
Manuel Capel. CSIC, 1970, pp. 264-366.
Perdices Blas, Luis. Pablo de Olavide (1725-1803) el Ilustrado, Editorial Complutense, 1992.
Pizarro, José Antonio. Select Original Dialogues: or, Spanish and English Conversations: for
the Use of Those Who Study the Spanish Language. 2ª ed., Joseph Robinson, 1838.
Rappin, Baptiste. “Khiliasmos et Katechon: les enjeux contemporains de la fin des temps.”
Nouvelle Revue Théologique, Vol. 143, no. 1, 2021, pp. 46-64.
Saint-Simon, Henri C. Lettres d’un Habitant de Genève a ses Contemporains. S.e., s. f.
(1803).
——. “Septième lettre [a un Américain]”. L’Industrie ou Discussions Politiques, Morales et
Philosophiques. Vol. 2, Bureau de l’Administration, 1817, pp. 61-77.
——. Du Système Industriel. Antoine-Augustin Renouard, 1821.
——. Nouveau Christianisme, Dialogues entre un Conservateur et un Novateur. Bossange
Père, 1825.
——. “Mémoire sur la science de l’homme.” Science de l’Homme. Physiologie Religeuse,
editado por Prosper Enfantin, V. Masson, 1858.
Spaemann, Robert. Der Ursprung der Soziologie aus dem Geist der Restauration. Studien
über Louis-Gabriel-Ambroise de Bonald. Klett-Cotta Verkag, 2021.
Tejada, Elías de. La monarquía tradicional. Rialp, 1954.
——. “Joseph de Maistre en Espagne”. Revue des Études Maistriennes, no. 3, 1977, pp. 135-
Thaden, Edward C., “The Beginnings of Romantic Nationalism in Russia”, en The American
Slavic and East European Review vol. 13, nº 4 (1954), pp. 500-521.
Vilar, Mar. La prensa en los orígenes de la enseñanza del español en los Estados Unidos
(1823-1833). U de Murcia, 1996.
Zilberberg, Michel. Capitalisme et catholicisme dans la France moderne: la dynastie Le
Couteulx. Éditions de la Sorbonne, 2001.
Debo agradecer al «Seminario sobre la Ilustración» de la Fundación Ortega-Marañón la acogida de una versión previa de este texto y, en particular, los auxilios de los profs. Rafael Alvira, Luis Perdices y Francisco José Pérez. Por el camino he ganado una amistad, la de Enrique Rodríguez-Cepeda, y he enajenado otra, la de Francisco Sánchez-Blanco, a quien debo agradecer de todas maneras que me interesara por el XVIII español. Finalmente, sin el concurso de la profa. María José Villaverde, que me animó a exponerlo, probablemente no me habría sentado a terminarlo. A ella quede dedicado.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Las ediciones impresa y electrónica de esta Revista son editadas por el Secretariado de Publicaciones de la Universidad de Sevilla, siendo necesario citar la procedencia en cualquier reproducción parcial o total.Salvo indicación contraria, todos los contenidos de la edición electrónica se distribuyen bajo una licencia de uso y distribución “Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivar 4.0 Internacional” . Puede consultar desde aquí la versión informativa y el texto legal de la licencia. Esta circunstancia ha de hacerse constar expresamente de esta forma cuando sea necesario.
Aceptado 2023-10-02
Publicado 2023-10-03
- Resumen 1199
- PDF 148