Textos clásicos para una escuela intercultural: reflexiones y propuestas a partir de la identidad de «La identidad cultural no existe», de François Jullien

Cassical texts for an intercultural school: reflections and proposals based in François Jullien's «Cultural identity doesn't exist»

Authors

  • Gerardo Fernández San Emeterio UCM

Keywords:

Didáctica de la literatura, Educación literaria, Identidad, Recursos, Écart, François Jullien

Abstract

Resumen: En su ensayo La identidad cultural no existe (2016), el filósofo francés François Jullien plantea un acercamiento a la cultura dejando de lado el componente de identidad, que sería sustituido por una comparación creativa que él denomina écart. En este trabajo, he buscado aplicar su punto de vista a la enseñanza de la literatura.

Abstract: In 2016, French philosopher François Jullien published a short essay named Il n’y a pas d’identité culturelle. In this work he proposes an approachment to the culture avoiding the identitary element, substitiued by a creative comparison named écart by him. In this paper, I have tried to apply his point of wiew to literature’s class.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

Gerardo Fernández San Emeterio, UCM

Doctor en Filología por la UCM (2004), ha trabajado para las universidades de California, Toulouse-Jean Jaurés y Computense. En la actualidad es profesor ayudante doctor en la Facultad de Educación de la UCM.

References

ALEMANY FERRER, Rafael y CIHCO RICO, Francisco, eds. (2012): Ciberliteratura i comparatisme /Ciberliteratura y comparatismo, Alicante, Universitat d’Alacant /Universidad de Alicante /SELGYC.

ALONSO, Dámaso (2008): Poesía española, Ensayo de métodos y límites estilísticos, Madrid, Gredos, primera edición 1950.

ARELLANO, Ignacio (1990): “Lecturas trágicas de comedias cómicas del Siglo de Oro, en Criticón, 50, 7-21. https://cvc.cervantes.es/literatura/criticon/PDF/050/050_007.pdf Consulta el 03/06/20

ARGÜELLES ARIZCUN, Ana (2019): “Fomento de la lectura en un aula intercultural” en OSUNA RODRÍGUEZ, Mercedes y RIVERA MATEOS, Manuel, (coord.), Educación, sociedad e interculturalidad, Córdoba, Universidad de Córdoba, 97-122.

BLOOM, Harold (1995): El canon occidental. La escuela y los libros de todas las épocas, traducción de Damián Alou, Barcelona, Anagrama.

CARRASCO URGOITI, Mª Soledad (s.a.): “El romancero morisco de Pedro de Padilla en su Thesoro de varia poesía (1580)”, http://www.cervantesvirtual.com/obra-visor/el-romancero-morisco-de-pedro-de-padilla-en-su-thesoro-de-varia-poesia-1580/html/c561dc48-35ff-11e1-b1fb-00163ebf5e63_4.html Consulta el 28/05/20

COLOMER, Teresa (1998): La formación del lector literario. Narrativa infantil y juvenil, Madrid, Fundación Germán Sánchez Rupérez.

— (1999): Introducción a la literatura infantil y juvenil, Madrid, Síntesis.

ELLIOTT, John H., (2012): Haciendo historia, traducción de Marta Balcells, Madrid, Taurus.

FERNÁNDEZ SAN EMETERIO, Gerardo (1997): "La pervivencia de la poesía española medieval y de los Siglos de Oro en la poesía alemana del siglo XIX" en Dicenda, 15, 203-217.

— (2004): “Quejas por un cordón: burlas y veras con Camoens y Fernando de Rojas” en RILCE, 20.1, 51-62.

— (2005):“Canciones líricas españolas del Siglo de Oro y versiones musicales de Robert Schumann: el Spanisches Liederspiel y las Spanische Liebeslieder”, E-Humanista, 5, 187-194.

—(2020): “Una dramatización del romance Estaba el señor don Gato” en Educación y Futuro, 42, 174-181.

GARCÍA CARCEDO, Pilar y REGUEIRO SALGADO, Begoña (2015): ): El reto de escribir. Entre papeles y pantallas, Granada, GEU

JOVER, Guadalupe (2007): Un mundo por leer. Educación, adolescente y literatura, Barcelona, Octaedro.

JULLIEN, François (2017): La identidad cultural no existe, traducción de Pablo Cuartas, Barcelona, Taurus.

MAINER, José-Carlos (2000): Historia, literatura, sociedad y una coda: literatura nacional española, Madrid, Biblioteca Nueva.

MEDINA PADILLA, Arturo (1988): “Didáctica de la Literatura” en Jaime García Padrino y Arturo Medina (dirs.), Didáctica de la Lengua y la Literatura, Madrid, Anaya, 511-534.

PENNAC, Daniel (2015): Como una novela: traducción de Joaquín Jordá, Barcelona, Anagrama, primera edición, 1993.

— (2017): Mal de escuela, traducción de Manuel Serrat Crespo, Barcelona, De Bolsillo.

QUILES CABRERA, Mª del Carmen (2020): “Textos poéticos y jóvenes lectores en la era de

internet:de booktubers, bookstagramers y followers”, en: Contextos Educativos, nº 2, Lugar, Editorial,

-24. http://doi.org/10.18172/con.4260 Consulta 25/05/20

REGUEIRO SALGADO, Begoña (2018): "Poesía juvenil pop: temas, recursos formales y estrategias para llegar al lector joven", OCNOS. Revista de Estudios sobre Lectura, vol. 17, 68-77 doi: http://dx.doi.org/10.18239/ocnos_2018.17.1.147 Consulta 29/05/20

RODARI, Gianni (2017): Escuela de fantasía. Reflexiones sobre educación para profesores, padres y niños, traducción de Carlos Mayor, Barcelona, Blackie Books.

SÁNCHEZ GARCÍA, Remedios y APARICIO DURÁN, Pablo (2020): “Los hijos de Instagram. Marketing editorial, poesía y construcción de nuevos lectores en la era digital”, en: Contextos Educativos, nº 2, Lugar, Editorial, 41-53. http://doi.org/10.18172/con.4265 Consulta 25/05/20

SULLÀ, Enric (comp.), (1998), El canon literario, Madrid, ArcoLibros.

UNAMUNO, Miguel de (1943): En torno al casticismo, Buenos Aires, Espasa-Calpe.

USÓN, Juan Carlos y ALBARDIA, Teresa (2004): “Construir una sociedad intercultural desde el aula” en Aula de innovación educativa, 131, 69.72.

Published

2019-12-30

How to Cite

Fernández San Emeterio, G. (2019). Textos clásicos para una escuela intercultural: reflexiones y propuestas a partir de la identidad de «La identidad cultural no existe», de François Jullien: Cassical texts for an intercultural school: reflections and proposals based in François Jullien’s «Cultural identity doesn’t exist». CAUCE. Revista Internacional De Filología, Comunicación Y Sus Didácticas, (42), 45–60. Retrieved from https://revistascientificas.us.es/index.php/CAUCE/article/view/12039
Received 2020-06-13
Accepted 2020-10-16
Published 2019-12-30
Views
  • Abstract 479
  • PDF (Español (España)) 151