https://revistascientificas.us.es/index.php/mAGAzin/issue/feedMagazin2025-02-20T18:34:04+00:00Dra. Guiomar Topf Mongemagazin@us.esOpen Journal Systems<p class="rtejustify" style="box-sizing: border-box; margin-top: 0px; margin-bottom: 1rem; font-family: 'Fira Sans', sans-serif; font-size: 14px;"><a href="https://revistascientificas.us.es/index.php/mAGAzin/issue/current"><img style="box-sizing: border-box; vertical-align: middle; border-style: none; width: 150px; float: left; margin: 15px; height: 201px;" src="https://editorial.us.es/sites/default/files/magazin.png" alt="" /></a></p> <div style="box-sizing: border-box; font-family: 'Fira Sans', sans-serif; font-size: 14px; text-align: justify;"><span style="box-sizing: border-box; font-weight: bolder; font-family: 'Fira Sans', sans-serif; font-size: 14px; text-align: justify;">mAGAzin. Revista de Germanística Intercultural</span><span style="font-family: 'Fira Sans', sans-serif; font-size: 14px; text-align: justify;"> es una revista internacional de carácter científico, lingüístico, filológico y traductológico, de periodicidad anual que se ajusta al sistema de evaluación por pares de doble ciego. Su formato regular consiste en un volumen anual que, desde el número 26, se publica solo en formato digital. Desde el año 1996, se viene publicando sin interrupción. También incluye otras secciones sin revisión por pares: didáctica intercultural, otriversos y reseñas e informes.</span></div> <div style="box-sizing: border-box; font-family: 'Fira Sans', sans-serif; font-size: 14px; text-align: justify;"> </div> <p class="rtejustify"><span style="font-size: 16px;"><strong>ADSCRIPCIÓN TEMATICA:</strong></span><br />Lingüística | Literatura</p> <p class="rtejustify"><span style="font-size: 16px;"><strong>BASES DE DATOS:</strong></span><br /> <a href="https://doaj.org/toc/2660-8510"><img style="font-family: 'Noto Sans', 'Noto Kufi Arabic', -apple-system, BlinkMacSystemFont, 'Segoe UI', Roboto, Oxygen-Sans, Ubuntu, Cantarell, 'Helvetica Neue', sans-serif;" src="https://revista-reidics.unex.es/public/site/images/rmoris/doaj-logo.jpg" /></a> <span style="font-family: 'Noto Sans', 'Noto Kufi Arabic', -apple-system, BlinkMacSystemFont, 'Segoe UI', Roboto, Oxygen-Sans, Ubuntu, Cantarell, 'Helvetica Neue', sans-serif;">| </span><a href="https://www.latindex.org/latindex/ficha/26039"><img style="font-family: 'Noto Sans', 'Noto Kufi Arabic', -apple-system, BlinkMacSystemFont, 'Segoe UI', Roboto, Oxygen-Sans, Ubuntu, Cantarell, 'Helvetica Neue', sans-serif;" src="https://revistascientificas.us.es/public/site/images/martngutirrez/latindex.png" alt="" width="100" height="50" /></a><span style="font-family: 'Fira Sans', sans-serif; font-size: 14px; text-align: justify;"> | </span><span style="font-family: 'Noto Sans', 'Noto Kufi Arabic', -apple-system, BlinkMacSystemFont, 'Segoe UI', Roboto, Oxygen-Sans, Ubuntu, Cantarell, 'Helvetica Neue', sans-serif;"> </span><a style="font-family: 'Noto Sans', 'Noto Kufi Arabic', -apple-system, BlinkMacSystemFont, 'Segoe UI', Roboto, Oxygen-Sans, Ubuntu, Cantarell, 'Helvetica Neue', sans-serif; background-color: #ffffff;" href="https://portal.issn.org/resource/ISSN/2660-8510"><img src="https://revista-reidics.unex.es/public/site/images/rmoris/index-road.png" width="198" height="61" /></a><span style="font-family: 'Noto Sans', 'Noto Kufi Arabic', -apple-system, BlinkMacSystemFont, 'Segoe UI', Roboto, Oxygen-Sans, Ubuntu, Cantarell, 'Helvetica Neue', sans-serif;"> | </span><span style="font-family: 'Fira Sans', sans-serif; font-size: 14px; text-align: justify;"><a href="https://dialnet.unirioja.es/metricas/idr/revistas/11788"><img src="https://revistascientificas.us.es/public/site/images/martngutirrez/dialnet-metricas.jpg" alt="https://revistascientificas.us.es/public/site/images/martngutirrez/dialnet-metricas.jpg" width="156" height="78" /></a></span><span style="font-family: 'Fira Sans', sans-serif; font-size: 14px; text-align: justify;"> | </span><span style="font-family: 'Fira Sans', sans-serif; font-size: 14px; text-align: justify;"><a href="https://www.accesoabierto.net/dulcinea/ficha3508"><img src="https://revistascientificas.us.es/public/site/images/martngutirrez/dulcinea.jpg" alt="" width="100" height="50" /></a></span><span style="font-family: 'Fira Sans', sans-serif; font-size: 14px; text-align: justify;">| <a href="https://miar.ub.edu/issn/1136-677X"><img src="https://revistascientificas.us.es/public/site/images/martngutirrez/miar.gif" alt="" width="100" height="50" /></a> | </span><a style="font-family: 'Noto Sans', 'Noto Kufi Arabic', -apple-system, BlinkMacSystemFont, 'Segoe UI', Roboto, Oxygen-Sans, Ubuntu, Cantarell, 'Helvetica Neue', sans-serif; background-color: #ffffff;" href="https://dialnet.unirioja.es/servlet/revista?codigo=11788"><span style="font-family: 'Fira Sans', sans-serif; font-size: 14px; text-align: justify;"><img id="logoDePortal" title="Dialnet" src="https://dialnet.unirioja.es/imagen/dialnet.png.pagespeed.ce.XL0RY84U73.png" alt="Dialnet" /></span></a><span style="font-family: 'Noto Sans', 'Noto Kufi Arabic', -apple-system, BlinkMacSystemFont, 'Segoe UI', Roboto, Oxygen-Sans, Ubuntu, Cantarell, 'Helvetica Neue', sans-serif;"> | </span><a style="font-family: 'Noto Sans', 'Noto Kufi Arabic', -apple-system, BlinkMacSystemFont, 'Segoe UI', Roboto, Oxygen-Sans, Ubuntu, Cantarell, 'Helvetica Neue', sans-serif; background-color: #ffffff;" href="http://dice.cindoc.csic.es/revista.php?rev=1136-677X"><span style="font-family: 'Fira Sans', sans-serif; font-size: 14px; text-align: justify;"><img src="https://revistascientificas.us.es/public/site/images/martngutirrez/dice.gif" alt="" width="100" height="50" /></span></a><span style="font-family: 'Noto Sans', 'Noto Kufi Arabic', -apple-system, BlinkMacSystemFont, 'Segoe UI', Roboto, Oxygen-Sans, Ubuntu, Cantarell, 'Helvetica Neue', sans-serif;"> | </span><a style="font-family: 'Noto Sans', 'Noto Kufi Arabic', -apple-system, BlinkMacSystemFont, 'Segoe UI', Roboto, Oxygen-Sans, Ubuntu, Cantarell, 'Helvetica Neue', sans-serif; background-color: #ffffff;" href="http://epuc.cchs.csic.es/resh/indicadores"><img src="https://revistascientificas.us.es/public/site/images/martngutirrez/resh.gif" alt="" width="100" height="50" /></a><span style="font-family: 'Fira Sans', sans-serif; font-size: 14px; text-align: justify;"> |</span><a href="http://us.academia.edu/MagazinRevistadeGerman%C3%ADsticaIntercultural"><img class="n3VNCb KAlRDb" style="width: 61px; height: 40px; margin: 5.05px 0px;" src="https://www.uninorte.edu.co/documents/22791771/22793846/descarga+%282%29.png/50360f0a-fc70-656c-708e-8c57afe58195?t=1649082413539" alt="Jair Vega Casanova - jvega - Uninorte" data-noaft="1" /></a><span style="font-family: 'Fira Sans', sans-serif; font-size: 14px; text-align: justify;">| </span><span style="font-family: 'Fira Sans', sans-serif; font-size: 14px; text-align: justify;"><a href="https://clasificacioncirc.es/ficha_revista?id=38232"><img src="https://revistascientificas.us.es/public/site/images/martngutirrez/circ.gif" alt="" width="100" height="50" /></a> | </span> <span style="font-family: 'Fira Sans', sans-serif; font-size: 14px; text-align: justify;"><a href="https://index.pkp.sfu.ca/index.php/browse/index/6743"><img src="https://revistascientificas.us.es/public/site/images/martngutirrez/pkp-index-logo.png" alt="" width="100" height="50" /></a></span></p>https://revistascientificas.us.es/index.php/mAGAzin/article/view/26935Aprendizaje basado en problemas y alemán como lengua extranjera2024-11-26T12:16:05+00:00Alfonso Corbacho Sánchezalcorsan@unex.es<p>Pocos dudan hoy en día de que el aprendizaje basado en problemas (ABP) se ha revelado como muy eficaz en la enseñanza y aprendizaje de la mayor parte de las disciplinas y esto también incluye la enseñanza de una lengua extranjera. En este artículo, que se centra en los ejercicios y actividades relacionados con este método, se valoran las ventajas del ABP aplicado a la enseñanza del alemán como lengua extranjera. Se defiende la hipótesis de que esa innumerable variedad de aspectos y escenarios que se contemplan en la comunicación, junto con el elemento lúdico que puede acompañar a las actividades propias del ABP, hacen que este enfoque resulte especialmente eficaz y atractivo, aunque también pueden presentarse algunas dificultades con el uso de esta metodología.</p>2025-02-25T00:00:00+00:00Derechos de autor 2025 Alfonso Corbacho Sánchezhttps://revistascientificas.us.es/index.php/mAGAzin/article/view/26098Realidad y ficción en la obra de Thomas Brussig2024-11-04T11:59:15+00:00Paloma Díaz Caropalomadiaz@eoicadiz.com<p class="p1"><span class="s1">La nostalgia de la RDA, llamada <em>Ostalgie</em>, se define como una valoración positiva que los nuevos ciudadanos de Alemania hacen retrospectivamente, tras la caída del muro, de la vida en la Alemania oriental (Neller 2006). Est</span>a temática está presente en obras de literatura y de cine, como la novela <em>Am Kürzeren Ende der Sonnenallee</em> (Brussig 1999) y la película <em>Sonnenallee</em> dirigida por Leander <span class="s1">Haußmann</span>. Este artículo estudia la presencia de la <em>Ostalgie</em> en estas obras y lo relaciona con la importancia de la música Rock & Roll en la vida de los personajes. El concepto de la <em>Ostalgie</em> implica una nostalgia hacia el Este y una valoración demasiado positiva de la RDA que, según Bouvier (2002), solo fue posible porque la RDA se integró en la RFA. Pero <em>Ostalgie</em> es también una añoranza por una época en la que dominó una dictadura. Por ello puede decirse que en <em>Sonnenalle</em> se articula una relación compleja entre realidad y ficción, en la que Brussig utiliza el humor para embellecer el recuerdo del pasado.</p>2025-02-25T00:00:00+00:00Derechos de autor 2025 Paloma Díaz Carohttps://revistascientificas.us.es/index.php/mAGAzin/article/view/26295ChatGPT en la creación de exámenes de alemán como lengua extranjera2024-09-17T21:09:01+00:00Celia Llabrés Llovetceliallabresllovet@gmail.com<p>ChatGPT se disfraza de ser humano. Por este motivo, se pretende comprobar si esta interfaz es capaz de crear pruebas de evaluación de alemán como lengua extranjera de calidad. El principal objetivo de esta investigación es evidenciar si ChatGPT tiene la capacidad de sustituir la labor docente de crear exámenes. La metodología del presente estudio ha consistido en el envío de dos encuestas similares, una a profesorado y otra a alumnado de alemán del ámbito universitario, para comprobar si son capaces de distinguir entre textos producidos por humanos, específicamente exámenes de la Escuela Oficial de Idiomas, o textos similares creados por ChatGPT. En ocasiones, ChatGPT comete errores y expresa incoherencias, lo cual no puede permitirse en la evaluación de conocimientos de lenguas extranjeras, sobre todo, si los humanos son capaces de crear esos mismos exámenes de manera más eficiente y rápida. </p>2025-02-25T00:00:00+00:00Derechos de autor 2025 Celia Llabrés Llovethttps://revistascientificas.us.es/index.php/mAGAzin/article/view/25582Was motiviert junge PolInnen zum Deutschlernen?2024-09-30T08:21:39+00:00Eva Teshajev Sunderlandeteshajev@gmail.com<div class="page" title="Page 1"> <div class="section"> <div class="layoutArea"> <div class="column"> <p>Seit 1996 ist Deutsch nach Englisch die meistgelernte Fremdsprache in Polen, sowohl an Schulen als auch in Sprachkursen für Erwachsene. Ziel dieses Beitrags ist es anhand der Auswertung einer Befragung am Institut für Angewandte Linguistik der Adam-Mickiewicz-Universität Poznań zu illustrieren, was polnische Studierende, die Deutsch als Erst- oder Zweitsprache wählten, zur Studienwahl bewog und was sie während des Studiums motiviert. Bei der Auswertung der Antworten des 3. Studienjahres BA und des 1. Studienjahres MA erwies sich, dass zwar bei der Studienwahl berufsorientierte Motive deutlich dominierten und intrinsische Motive eine geringere Rolle spielten, letztere aber dennoch relevant waren.</p> </div> </div> </div> </div>2025-02-25T00:00:00+00:00Derechos de autor 2025 Eva Teshajev Sunderlandhttps://revistascientificas.us.es/index.php/mAGAzin/article/view/26453Reseña: Recepción de Richard Wagner y Vanguardia en las Artes Españolas. Mitos y Materialidades, de Paloma Ortiz de Urbina y Tomas Macsotay2024-08-05T09:21:56+00:00Miguel Salmerón Infantemiguel.salmeron@uam.es2025-02-25T00:00:00+00:00Derechos de autor 2025 Miguel Salmerón Infantehttps://revistascientificas.us.es/index.php/mAGAzin/article/view/26537Reseña: Constelaciones híbridas. Transculturalidad y transnacionalismo en la narrativa actual en lengua alemana, de Manuel Maldonado-Alemán2024-09-03T16:29:52+00:00Adrián Valenciano Cerezoadrian.valenciano@uah.es2025-02-25T00:00:00+00:00Derechos de autor 2025 Adrián Valenciano Cerezohttps://revistascientificas.us.es/index.php/mAGAzin/article/view/26618Reseña: Deutschland, Deutschland über alles, de Kurt Tucholsky2024-09-13T11:19:18+00:00Christoph Ehlersehlers@us.es2025-02-25T00:00:00+00:00Derechos de autor 2025 Christoph Ehlershttps://revistascientificas.us.es/index.php/mAGAzin/article/view/26397El bosque de Baruth y Spinter2024-07-23T21:45:04+00:00María José Martín Matamj.martinmata@gmail.comRafael Cárdenasrcardenas@web.de<p>En el corazón de la Selva Negra, en Schömberg, se celebra cada dos años el concurso de fotografía «Fotoherbst». En la edición de 2023 participó como artista invitado el Fotokünstler hispano-alemán Rafael E. Cárdenas. Presentó la instalación out-door «Gottes Werk und Teufels Beitrag» en el Kurpark de Schömberg. La exposición consta de una serie de fotografías creadas a partir de imágenes de satélite que están montadas en grandes paneles redondos esparcidos entre los árboles. La instalación inspiró a la escritora María José Martín Mata a escribir un cuento sobre la magia del Schwarzwald protagonizado por Baruth, en referencia a Baruch Spinoza, y Spinter. A continuación, se presenta el cuento junto con cinco piezas fotográficas de «Gottes Werk und Teufels Beitrag» y un artículo en el que el propio Rafael Cárdenas explica el concepto y el origen de la obra.</p>2025-02-25T00:00:00+00:00Derechos de autor 2025 María José Martín Mata, Rafael Cárdenashttps://revistascientificas.us.es/index.php/mAGAzin/article/view/26400Die Satellitenaufnahmen aus der Serie »Gottes Werk und Teufels Beitrag«2024-07-23T21:59:18+00:00Rafael Cárdenasrcardenas@web.de2025-02-25T00:00:00+00:00Derechos de autor 2025 Rafael Cárdenashttps://revistascientificas.us.es/index.php/mAGAzin/article/view/26743Paul Heyse. El poeta y su vida (1910) de Heinrich Spiero2024-09-30T20:02:34+00:00Héloïse Elisabeth Marie-Vincent Ghislaine Ducatteauheloise.ducatteau@gmail.com<p>Traducción: Paul Heyse. El poeta y su vida<br />Título original: Paul Heyse. Der Dichter und sein Werk<br />Autor: Heinrich Spiero<br />Traductora: Héloïse Elisabeth Marie-Vincent Ghislaine<br />Ducatteau</p>2025-02-25T00:00:00+00:00Derechos de autor 2025 Héloïse Elisabeth Marie-Vincent Ghislaine Ducatteauhttps://revistascientificas.us.es/index.php/mAGAzin/article/view/27179Methodologie der effektiven Leseförderung im DaF/DaZ-Unterricht2024-11-28T12:17:17+00:00Claudia Peterclaudia.peter@ua.es<p>Einerseits ist das Lesen eine der grundlegenden Kompetenzen im DaF-Unterricht. Andererseits liest die Jugend – vor allem aufgrund der Digitalisierung – immer weniger Bücher. Die Lektüre literarischer Texte ist besonders beim Fremdsprachenlernen wichtig, denn neuer Wortschatz ist nur im Kontext gut zu verstehen und zu behalten. Bekanntlich braucht unser Gehirn beim Lernen immer praktische Anwendungen, Relevanz der Information, Motivation und Zusammenhänge, damit neue Inhalte langfristig behalten werden (Grein 2021). Und gerade Fachleute im Bereich Übersetzen und Dolmetschen sind auf gutes Gedächtnis, schnelle Vokabularaufrufzeiten und Flüssigkeit beim Sprechen angewiesen. Lektüre ist besonders dafür geeignet, die Mündlichkeit oder Verbalität im Kontext zu üben. Der vorliegende Beitrag schlägt eine gleichsam einfache wie innovative Form des interaktiven Einsatzes von Lektüre vor, wobei die Lernenden die Möglichkeit haben, sich mit der Autorin ihrer deutschen Lektürebücher zu treffen, um sie zu interviewen, über das Entstehen, den Inhalt und die Hintergründe einer gelesenen Lektüre zu sprechen und mit ihr zusammen ein Probelesen zu erleben. Beschrieben werden einige Projekte, die innerhalb dieses Ansatzes mit mehreren Bildungseinrichtungen durchgeführt wurden, um den Deutschunterricht sowohl in Spanien als auch weltweit zu bereichern, zu beleben und zu fördern. Das persönliche Kennenlernen der Autorin von Lektüren, die im DaF-Unterricht eingesetzt werden, sowie gemeinsame, interaktive Aktivitäten – sei es online oder präsenz – erhöhen die Motivation der Deutschlernenden nachhaltig und tragen zum beschleunigten Lernprozess bei.</p>2025-02-25T00:00:00+00:00Derechos de autor 2025 Claudia Peterhttps://revistascientificas.us.es/index.php/mAGAzin/article/view/27614Editorial2025-02-06T10:31:22+00:00Guiomar Topf Mongeguiomartopf@directbox.com2025-02-25T00:00:00+00:00Derechos de autor 2025 Guiomar Topf Monge